Вечерний порядок
жаркому дню вопреки
там где к уставшему взгляду
тянется берег реки
Воздух, снимая усталость
думать, не станет о том,
что за часами осталось,
что ожидает потом
Жабы, жаргон не жалея,
сплетни колышат взахлёб
те, что покруче, смелее
свой завели губошлёп
Вечер – на то он и вечер,
быть ему днём не дано
шаль, обнажённые плечи,
держит любимой давно.
Он же, меня понимая,
слушает голос души
нежно усталость снимая
дух потушить не спешит
Ночь опоздать не посмеет,
зная порядок веков!
славится тем, что умеет
видеть, к утру, кто каков.
18.05.2012
Свидетельство о публикации №112051800236