Ответ на Коллеге-автору Анна
Прелесть умных шуток Ваших,
Грусть сводящую к нулю,
Прозе дел весь день отдавши,
С нетерпением ловлю.
В безвоздушье замороки,
Где так пресен взгляд вперед,
Я вдыхаю Ваши строки,
Как больная – кислород.
И спешит румянец тонкий
Переспорить скепсис уст,
И привычный суп поденки
Обретает острый вкус.
Мозг, расслабившись в улыбке,
Примеряет новый код:
В шуме ветра голос скрипки
Без усилья узнает.
В лужах видит арабески
Непорочной синевы.
Неужели в этом всплеске
Виноваты только Вы?
Ответ: Юмор до добра не доведёт
То, что Ваши арабески в лужах, где ж ещё им быть,
Для арабов повод веский интифаду объявить.
Ваш тогда коллега-автор, непорочной синевы,
Будет просто провокатор, провокаторшею - Вы!
И когда за арабеску защитит араб свой род,
То найдётся повод веский перекрыть Вам кислород.
Над коллегою ехидным улыбнётесь Вы тогда,
Как от пояса шахида к Вам подключат провода.
Юмор, всем давно известно, до добра не доведёт.
Лучше очень скучный скепсис, чем весёленький полёт.
Как увижу арабеску непорочной синевы,
Сразу вижу повод веский побежать за постовым.
Свидетельство о публикации №112051409122