Чеслав Милош. Сезон

                (с польского)

В развесистой тишине моего любимого месяца
Октября (румянец кленов, бронза дубов,
тут и там светло-желтая листва на березах)
Я, словно маг, расколдовывал время.

Необозримая страна умерших начиналась всюду:
За поворотом аллеи, за газонами парков, –
Неприглашенный, я не дерзал туда входить.

Вытащенные на берег лодки, дорожки под хвоей,
Река, что течёт во тьме, – ни огонька по ту сторону.

Я собирался на бал колдунов и духов,
На котором появляются незнакомцы в масках
И танцуют, неузнанные, вместе с живыми.


Рецензии
Так поддерживает настроение октября это прозрачно-таинственное стихотворение...О смерти вспоминаешь чаще;обнажается,подобно древесному корню,её глубокая связь с жизнью."За поворотом аллеи,за газонами парков"...Чаще с замиранием сердца смотришь на воду, на тёмные аллеи в ожидании чего-то умиротворяюще-прекрасного,щемящего и загадочного.Чувствуешь порог Хеллоуина,"на котором появляются незнакомцы в масках И танцуют,неузнанные,вместе с живыми".А там недолго до Рождества и Святок!Как хорошо Вы "расколдовали время":"словно маг"...С искренней благодарностью за Ваш,полный красоты,поэтический мир,Ваша

Ольга Галицкая   23.10.2012 10:37     Заявить о нарушении
Да, Милош просто чудодей! Такая гармония с миром, и в то же время такая тихая горечь:

Знаешь сама, мы многому научились.
Как отнимается постепенно то,
что не может быть отнято: люди, местность,
и как сердце бьётся тогда, когда надо бы разорваться.
Улыбаемся; чай на столе, буханка.
«Элегия Н. Н.»

С теплотой душевной,

Александр Медяник 3   24.10.2012 04:19   Заявить о нарушении