Requiem
Траурная месса по любви
Поэма в 11 частях с прологом и эпилогом
к 13 мая 2012 года
Оглавление:
Пролог
1. Requiem aeternam
2. Kyrie Eleison
3. Dies Irae
4. Tuba mirum
5. Confutatis
6. Lacrimosa
7. Sanctus
8. Benedictus
9. Agnus Dei
10. Salve Regina
11. Lux aeternam
Эпилог
Посвящается K.M. и L.K.
Пролог
Затенённая комната стала совсем мрачной. Как только я подняла занавески, на меня помчалось громадное сизо-синее облако, пронизывающее небесную гладь.
Долгожданная гроза.
Майский снег бешено засвистел за окнами. К нему присоединились полузасохшие цветки акации. Бедные аллергики! Я наблюдала, как эти несчастные в панике бегут в ближайшие парадные. Сама же я, неуязвимая и гордая, распахнула настежь окна.
В такие часы на меня нападает поистине ведьмово веселье: с широко раскрытыми глазами я ловлю каждый порыв ветра, и мой безумный смех, тихий и пронзительный, уносится вместе с пушистой стеной на север.
Безумие длится недолго: проходит первый радостный взлёт, и окно быстро закрывается. Исчезают всякие эмоции, и остаётся только созерцание. И задумчивость...
Говорят что по грозу прекрасно пишется, что это один из лучших источников вдохновения. Враньё. Пишут или до, или после. А во время....просто замираешь в каком-то изумлённом оцепенении, и в сердце начинают стрелять мелкие неслышные нотки - звуки замученной души.
Я рада, что у меня нет каких-либо личных воспоминаний, связанных с грозой. Иначе я её ненавидела бы.
Снег сменяется ливнем, неожиданным и яростным. Изголодавшиеся по его ласкам деревья страстно простирают к нему свои зелёнорукавые ветви. Но он пришёл не за этим. Он безуспешно пытается погасить алеющий на западе пожар, оставленный неаккуратным закатным солнцем. И также, безуспешно пытаясь прорваться вглубь комнаты, он бросается на мои окна.
Оставь свои попытки. Здесь уже давно нет того, что можно гасить.
Темнеет быстро, но я люблю тьму. Неподвижная, околдованная, наблюдаю за отчаявшимися струйками дождя, стекающим по стеклу. Они мешают видеть, смешивают всевозможные картинки... воспоминания…сны...
...и я вижу их, мои самые любимые сновидения, не по-детски страшные и прекрасные. И на их фоне возникает один силуэт, неуловимый, знакомый, до боли манящий...
...и я, горько улыбаясь, мягко касаюсь силуэта, и тотчас же он превращается в тёмное чернильное озеро.
"Теперь ты всегда будешь со мной"
И окунув тонкое перо в чернильный омут, я вывожу паучьей вязью по своей ладони...
...Слово
.......одно лишь слово
"Реквием"
1. Requiem aeternam
Тишину
Натянули на скрипке
Звук тревожно
Забился на нитке
Со смычком
Словно вопли метели
Колокольные звоны
Взлетели
Прокатились
И звонко и глухо
Плачем девушки –
Или старухи?
Изливали
Могучие хоры
Зов исканья
В немые просторы
Они хрипли,
Сорвав голоса,
А в ответ им
Неслась пустота…
И она
Впечатляющей силой
Вмиг звучание их
Задавила
Но последний аккорд
Как на лире
Прошептал
«Упокойся ты с миром».
2. Kyrie Eleison
Метрономом сердце бьётся.
Гулко, как в могиле.
В мыслях только остаётся
«Господи, помилуй!».
Пробежал по крыше ангел
Без венца и крыльев;
Новый день как в Лету канул
«Господи, помилуй!».
На безропотные скалы
Катит с жуткой силой
Ветер волны океана
«Господи, помилуй!».
И поднявшись из тумана
Носится над миром
Чьё-то лёгкое сопрано
«Господи, помилуй!»
K.M.
3. Dies Irae
Горят глаза в безумной лихорадке,
Душа трепещет в шорохе меча…
Не говори, что будет всё в порядке –
В твоих словах я слышу палача.
Ты завалил мой жизненный экзамен
Приблизив дату моего Дня Гнева,
И я рыдаю рабскими слезами
А не молчу, подобно королеве.
Ведь мне казалось, нет у счастья края,
Что мир велик, и что он только наш.
Но это был осколок зазеркалья
Но это смерть послала мне мираж.
L.K.
4. Tuba mirum
Неужели веришь до сих пор
В эти сказки о предвечных трубах?
В радостью пропитанный минор?
Нетронутые, девственные губы?
Посмотри: всё сыпется кругом,
Стонут глыбы мраморного пола…
Раньше это был наш отчий дом –
Больше нет у нас ни стен, ни крова.
Кто выходит в мир через окно
Падает с вершины небоскрёба,
Вязкий, как разлитое вино
Звук стекает медленно но нёбу.
Купол в глубине святого лба
Наполняет тихий голос флейты:
Вот твоя предвечная труба –
На ветру танцующие ленты…
Кристоф Виллибальд Глюк – Танец блаженных духов из оперы «Орфей и Эвридика»
5. Confutatis
Нет, не покинуло меня
Моё прекрасное проклятье,
Моё тернистое распятье,
Моя бездонная река.
Теперь движением маня
Меня сковала вновь в объятья
И как змея ползёт под платье
Твоя незримая рука.
Зачем, развратное виденье,
Ты снова ставишь под сомненье
Финал, прошедший столкновенье,
И неоспоренность конца?
И почему же в то же время
Как будто злое приведенье
В своём я вижу отраженье
Черты знакомого лица?
И я, осмыслив потрясенье
Не верю больше в воскресенье:
Откуда ждать теперь спасенья
Когда святыни больше нет?
Но перед нами мир бессилен –
Не тратя более усилий
Нас посрамивши, нечестивых
Стряхнул он с рук на милость лет.
K.M.
6. Lacrimosa
Капали слёзы
Медленно,долго
Как в кинофильме
С замедленной съёмкой
Падали каплями
Падали громко
Словно шумела
В груди киноплёнка
Катились в беспамятстве
С трепетом горьким –
Так содрогаются
Плечи ребёнка.
Кисть окунуть
В эти слёзы из слов
Их страницы листать
И искать в них любовь…
Но я, поскользнувшись
На тёмных речах
В бездонных твоих
Утонула зрачках.
7. Sanctus
Острое стаккато –
Колокол набата
Словно капли в ряд –
Свят, свят, свят…
Отразился в зале
Звон воды в стакане
Слышится из ложи:
«Боже…Боже, Боже!»
Сыплются осколки
Пеплом из двустволки
И обрывки фраз:
«О, помилуй нас!»
Тонким взмахом веера
Мгла следы рассеяла
Шёлком по спине…
Помолись о мне.
Гектор Берлиоз, Фантастическая симфония ч. 5 (Сон в ночь шабаша)
Dulcissime, totam tibi subdo me!
8. Benedictus
На святость столь щедра твоя рука:
Хоть я иду по жизни только слева
И не в Едем ведёт моя река
Я всё ж тобой была благословенна.
Годами и веками, слой за слоем
Меня снегами ветер покрывал
Пока не вынес хоровой волною
Под твой горящий гордый пьедестал.
Огонь метнулся по остывшим жилам
И отозвался глухо сердца стук;
О, что меня тогда заворожило
В размеренном полёте твоих рук?
Очарованья твоего полна
Я таяла под отзвуки хорала
И застывала талая вода
На складках воскового покрывала.
L.K.
Carl Orff - Dulcissime (Carmina Burana)
9. Agnus Dei
Её принесли
По рукам и ногам
Крепко связанную
Верёвки пропитаны
Ядом, словами
И фразами
Поруганы болью
Глаза её
Пальцы и волосы
Пока что без крови
Пока ещё с плотью
И голосом
Её возложили
На девственно белую
Глыбу –
Но кровавый поток
Не взорвался отчаянным криком,
И глаза не остались
Открыты –
Она не хотела…
Покидала душа
Осквернённое бренное тело
И не думайте Вы
Что она умирала
С улыбкой,
Что с восторгом ждала
И молила
О жертвенной пытке.
Не хотелось ей рано
Столкнуться
С безжалостной гибелью
Но у брошенной
Слабой любви
Нет ни права,
Ни выбора
Оттого под ударом ножа
Она мягко осела
Как ребёнок,
Задушенный сном
В глубине колыбели.
10. Salve Regina
Ты слышал когда-то
Молчанье иконы –
Девушки с сыном
На мягких руках?
Она ведь недаром
Недвижимым взором
Тебя провожает
И в бденье, и в снах.
То женской фигурой
То тенью бесплотной
Она где-то рядом
Идёт по следам
И губы её,
То в улыбке Джоконды,
То в горестном вздохе кривятся слегка
И хочет она
Чтобы ты обратился
К прозрачному лику
На тёмном холсте
Шепнув лишь:
«Храни тебя Боже, Царица!»
Её непорочной земной красоте.
С.В. Рахманинов – Богородице,Дево,радуйся
11. Lux aeternam
Я слышала зефиров голоса
Они твердили мне о вечном свете;
О том, что открывались небеса
И мотыльками к ним летели дети.
Я думала напеть тебе их песнь
Пока мы шли по солнечной дороге
А ты вдруг попрощался и исчез,
И только голос твой немного дрогнул.
Я думала, что лучше написать
Тебе об этом странном откровенье
Но тут мне прошептала Богомать
Что скоро уж настанет это время
Когда сместятся наши полюса
И станем мы с тобою невесомы –
И ты услышишь эти голоса
И среди них узнаешь моё соло.
L.K.
John Rutter - Requiem . Lux aeterna
Эпилог
Алое платье.
Прохладными огненными языками струится оно по ногам, обвивает тело, подбирается к шее…хотя нет, от лифа до неё ещё целый обрыв .
И всё же я немного испуганно кладу прохладную ладонь на ключицы.
Ручной мост…Кто пройдёт по тебе?
Сегодня мой сольный дебют.
Благоговейно ступаю на дощатую сцену. Сверху она напоминает бесконечный нотный стан.
Какой нотой суждено мне быть сегодня?
Занавес не улетает в поднебесье, а разверзается, подобно Вратам. Я не вижу зрителей, но угадываю их присутствие по искусственной тишине. Они ждут.
Стоит ли заставлять их ждать?
И тишину взрывает первый звук.
Господи, неужели человеческий голос может звучать столь божественно?
Меня охватывает одновременно и восторг и панический страх. Никогда я ещё не звучала так.
Так, что из зала поднимается мне навстречу тёплая волна дыхания изумленных, приоткрытых ртов.
И я кидаюсь в её объятья на самой кульминации, всё выше и выше…
Но звук резко обрывается абсолютно немузыкальным выстрелом.
Не слышу ни криков, ни грохота опрокидывающейся мебели. Не чувствую как падаю.
Лишь с сожалением понимаю, что не успела допеть самый красивый эпизод.
Кто он? Мой убийца?
И хотя судя по крикам, разъярённой толпе удалось найти преступника, остатками своего медленно угасающего сознания я понимаю, что они схватили не того.
Потому что нет никакого убийцы.
Потому что это самоубийство.
Потому, что я знала, чем закончится для меня этот выход. Потому что красный никогда не шёл мне. Потому что я пела не своим тембром.
Потому что это ты…
…мое красное платье, которое я никогда не одену,
……..мой голос, которым я никогда не запою …..
Но никто никогда не узнает.
Ведь на красном не видны пятна крови.
Март 2011 – Апрель 2012
P.S. 1 : Дорогой К.М.!
Хоть я и клялась и божилась, что в жизни Вам более ничего не посвящу, данная поэма вышла небольшим исключением. Могу лишь утешить Вас, заверив, что посвящённые Вам части (пролог, №2 и №5) были написаны ДО моего обещания.
P.S. 2 : Дорогой L.K.!
Несмотря на то, что Вы НИКОГДА не принимаете подобное близко к сердцу, всё же хочу предупредить: не относитесь серьёзно к эпилогу(посвящённому Вам равно как и ещё 3 части поэмы); он был написан в несколько мрачноватом духе согласно замыслу автора, и не содержит каких-либо предъявленных Вам скрытых обвинений .
Искренне Ваша
У.М.
Свидетельство о публикации №112051309082