Баталия

Посвящается Рафаэлю Сабатини и его "Одиссее"

Пьянящий восторг, когда ветер рычит,
 Если судно ведёшь в бейдевинд,
 Изумрудится море, как редкий самшит,
 А воздух пронзает бушприт.

 Шкипер кричит: "Ну-ка рифы отдать!",
 Карронаду уж взвёл канонир.
 Испанцам навстречу пиратская знать
 Летит, как на ориентир.

 Крошатся рангоуты от ядер в труху:
 Мы вымучали оверштаг.
 Испанец трусливый нам как на духу
 Всё выдал и предал свой флаг.

 Вертлюжные пушки, сияя, стоят,
 Мы гордо спускаем баркас.
 Пусть помнят испанцы, что капитан Блад
 Им никогда спуску не даст.

Вести в бейдевинд - вести корабль под острым углом по направлению к ветру
 Бушприт - горизонтальный брус, выступающий за борт на носу судна.
 Рангоут - деревянные части парусной оснастки.
 Оверштаг - крутой поворот корабля, движущегося в бейдевинд
 Отдать рифы - увеличить парусность.
 Вертлюжные пушки - палубные орудия, способные вращаться вокруг собственной оси.
 Баркас - самая крупная судовая шлюпка


Рецензии