Mon Cheri

О,мон шерИ*, к чему весь этот "грим"?
Вы так несказанно прекрасны обнаженной!
В вас так изящно преплетены
очарование и дерзкое пижонство.

К чему так остро-горячи слова?
Пронзать насквозь они итак способны.
Мне не нужны ни ваше сердце, ни рука,
Пускай они прекрасно бесподобны...

Я докопаться до души хочу,
хочу взглянуть на это хрупкое свечение!
Какого цвета то, о чем кричу?
Какого вкуса то,что мучит без стеснения?

Какие демоны к ней охраняют вход?
Какие ангелы стоят вокруг стеною?
Да!Я -слепец, я бедный идиот!
Я видно принимал за вас, совсем иное!


*Mon Cheri фактически от французского слова «Мой дорогой, Мой Любимый».


Рецензии
Что-то мне подсказывает, что никакая это не Венцеслава, а какая-нибудь Марина или Наталья и уж, конечно, не Клеменс.
Клеменс бы знала, что "Ma cherie - моя дорогая", "Mon cher - мой дорогой", Mon cheri - изобретение автора
Какого вкуса то,что мучит без стеснения?
Прямо скажу - никакого вкуса, просто кич

Саша Варламов   19.10.2012 19:41     Заявить о нарушении