Присяга перевод на украинский
Заветы славной боевой отваги
От прадедов остались на Руси...
Святое слово воинской присяги
Торжественно, боец, произнеси!
Не самому себе, а всей отчизне
Ты говоришь в священный этот час:
"Отдам всю кровь, не пожалею жизни,
Чтобы исполнить Родины приказ!
Свирепый враг вперед стремится снова,
Неся народу нашему беду.
Встань на пути и вымолви сурово:
"Я дал присягу! Я не отойду!"
Когда ж взовьются радостные флаги
И встретятся с тобой твои друзья,
Ты скажешь им: "Я верен был присяге!
Победы нашей час приблизил я".
1943г
ПРИСЯГА (вільний переклад П.Голубкова)
Ті заповіти славної відваги
Від прадідів лишились на Русі ...
Святі слова військової присяги
УрОчисто, боєць, провозгласи!
Не самому собі, нехай вітчизна чує,
Як ти говориш в цей священний час:
"Віддам всю кров, життя не пошкодую ,
Щоб Батьківщини виконать наказ! "
Вперед вже знову прагне лютий ворог,
Народам нашим несучи біду.
Встань на шляху його, скажи суворо:
"Я дав присягу! Я не відійду! "
Коли ж зіллються в радіснім екстазі,
Тебе зустрівши, друзі і сім'я,
Ти скажеш їм: «Я вірний був присязі!
День Перемоги наближав і я.»
Свидетельство о публикации №112050803991
Щиро дякую!
З ВЕЛИКОЙ ПОБЕДОЙ ВАС!
Гульжиган Гайнуллина 08.05.2012 21:47 Заявить о нарушении