Латинские выражения A-Z и словoсочетания 47 Da-De

      Латинские выражения A-Z и словoсочетания 47 (Da-De)



   1. Damnosa senem juvat alea, ludit et haeres

      Если игральные кости составляют удовольствие

      для отца, его сын тоже будет игроком (от плохого

      дерева не жди хороших плодов)


   2. Damnum absque injuria

      Потеря без вредительства (в честной конкуренции)


   3. Damnum appellandum est cum mala fama lucrum

      Это должно называться потерей, которая получается

      жертвованием репутации


   4. Dapes inemptae

      Продукты собственной фермы


   5. Dapibus supremi grata testudo Jovis

      Инструмент столь любимый на празднествах Юпитера.

      (Инструмент cithara, lat., кифара, прообраз нынешней

      гитары)


   6. Dare jura moritis

      Формулировать закон для мужей


   7. Dare pondus idonea fumo

      Вещи, предназначенные для придания значимости курению


   8. Dat Deus immiti cornua curta bovi

      Бодливой корове Бог дает короткие рога

 
   9. Dat inania verba, dat sine mente sonum

      Он издает пустые слова, он издает бессмысленные звуки


  10. Dat veniam corvis, vexat censura columbas

      Он благосклонен к ворону, но подозрительный к голубю


  11. Data tempore prosunt, et data non apto tempore vina

      nocent

      Вино поданное с свое время полезно, - поданное не в

      свое время, вредит


  12. Datur ignis, tametsi ab inimicis petas

      Огонь дают, даже если вы его просите у врага

   
  13. De alieno largitor, et sui restrictus

      Дает с чужого, но не со своего (добрый за чужой счет)


  14. De alieno corio liberalis

      Добрый за чужой счет (раздает чужие шкуры)


  15. De asini umbra disceptare

      Дискутировать об ослиной тени

 
  16. De bene esse

      В соответствии с нормами (вещь изготовлена de bene esse,

      т.е. вещь изготовлена в соответствии с нормами)


  17. De calceo sollicitus, at pedem nihil curans

      Озабочен о ботинках, но безразличен к ногам

      (тот кто заботится об одежке больше, чем об уме)


  18. De facto

      На самом деле, де факто

      
  19. De fumo disceptare

      Судачить о дыме (см. de asini...)


  20. De fumo in flammam

      Из дыма в огонь  (из огня да в полымя)



      Подборка и перевод  Василий Панченко (vipanch), 2012


Рецензии