Дарю любовь...

Автор: Солнышко Вечернее
http://www.stihi.ru/2009/11/18/9014

Свою любовь, свое желанье
Охотно я дарю тебе.
Мои инстинкты- оправданье
Любовных танцев на земле...

Пока я рядом наслаждайся,
Как скорый поезд вдаль лети.
На небе в облаках купайся,
Ты мне дороже всех в любви...

Твое я снова слышу сердце,
Оно опять зовет меня!
Мне компромиссы неизвестны
И я опять хочу тебя...



Den Glauben...

fuer DICH...

Den Glauben an die Liebe,
Den schenke ich Dir gerne.
Da sollen tausend Triebe
Wieder tanzen in der Ferne...

Geniesse Du dein Leben
In vollen Zuegen wieder.
Auf Wolken sollst Du schweben,
So sehe ich dich lieber...

Dein Herz will ich hoeren,
Lass mich wissen, wie es schlaegt!
Liebe unter Kompromissen
Hat mich nie so sehr bewegt...


Рецензии
Не могу оценить твой перевод, потому что немецкого не знаю, но стихотворение хорошее получилось.
Только в этой строчке: "Я слышу снова твОе сердце" я бы поменяла слова местами, чтобы ударение падало правильно: "ТвоЁ я снова слышу сердце".
))))

Евгения Шерман   31.05.2012 05:01     Заявить о нарушении
Спасибо, Женечка. А я и не заметил этот брак...)))

Борис Марченко   30.05.2012 07:21   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.