Циганско лято - Бабье лето
Циганско лято
Пред зимните бури Балканът почива
под бистрия въздух с одежда красива...
Октомври запалил огньове в недрата –
оранжево-жълта пламти планината.
Под нежното синьо в небесния купол
Художникът ярки бои е натрупал...
Прозрачно е всичко, ръката протягаш,
далечното стигаш, във него оставаш.
И чудото става – пречистен, замаян,
уверен си – виждаш – пред тебе е Рая!
И нищичко друго не искаш да имаш,
а само Балкана с картината зрима.
***
Вятър развява фустите шарени,
Слънцето огнено тъпана бие,
звънват дайрета – листи обжарени,
птици прощално в небето се вият.
Черна градината – рохка орана,
чакат, зарити, цветята до пролет,
а пък лозата в ръждива премяна
смучи нектара от земния корен.
Слънцето багри море уморено,
тъмно-зелено-сребристи вълните
търсят по пясъка чувства студени,
правят любов и закриват следите.
***
Циганско лято в сърцата ни шета,
връща ни огнени страсти и спомени.
Бяхме със тебе щастливи хлапета,
бяха душите за обич отворени.
Скривам по малко от късното лято –
радост и обич, и влюбени погледи,
в сняг и във лед ще е скоро земята –
искам горещо сърце да ме води!
2010-2011
БАБЬЕ ЛЕТО (золотая осень)
(триптих)
http://www.stihi.ru/2013/01/11/10229
Перевод с болгарского
Александра Борисова
До зимних метелей покоятся горы
И воздух сияет в прозрачном уборе…
Октябрь у них в недрах пожаром горит -
Оранжево –жёлтым мерцаньем горы.
Под купола неба лазорево – нежным
Возникли картины – легки и безбрежны…
Кругом всё прозрачно, и руки протянешь,
За Бытия кромку невольно заглянешь.
Очищенный чудом, у самого края,
Уверен ты – видишь – ворота у Рая!
И всё, что ты ищешь, и всё, что имеешь,
Одни только горы – ты ими владеешь!
***
Узорные юбки от солнца летают,
И солнце колотит в свои барабаны,
Последние листья звенят бубенцами,
И птицы на небе прощаются с нами.
Наш сад опустелый – уже перекопан,
Цветы под землёю весны ожидают,
Лоза винограда, как будто по нотам,
Извечную пищу свою получает.
И море от солнца с небес уморилось;
Серебряно – тёмно – зелёные волны
В песке не найдут они чувств, что остыли,
Всё ищут любовь, что остыла и скрылась.
***
В сердцах у нас снова пора золотая,
Мечтания, страсти обратно вернулись.
Счастливы, как дети, смеёмся играя,
И души опять от любви встрепенулись.
Любовь и мечты, и влюблённые взгляды -
Хочу я оставить от бабьего лета,
Хоть снег и мороз на земле скоро будут,
Но сердце горит, вспоминая об этом!
Авторизованный перевод с болгарского языка:
Инессы Соколовой (3)
Бабье лето.Триптих. Стих 1-й. http://www.stihi.ru/2013/02/27/4700
Бабье лето. Триптих. Стих 2-й http://www.stihi.ru/2013/02/27/8303
Бабье лето. Триптих. Стих 3-й http://www.stihi.ru/2013/02/28/4669
Циганско лято - Бабье лето (триптих)
1.
Пред зимними бурями дремлют Балканы
в красивом наряде на воздухе чистом.
В октябрьских пожарах горели недавно,
огонь шел кошмарной стеною со свистом.
Сейчас все прозрачно под куполом синим,
в картине присутствуют яркие краски.
Всё четко мы видим, все контуры линий,
вдали - будто рядом, что было - как в сказке.
К нам чудо пришло с чистотой обновленной -
пред взором красивое ясное небо!
Как будто все заново стало рожденным,
как будто цыганского* не было лета.
2.
Пестрые листья как юбки цыганок,
солнце тамбУром к болгарам их гонит.
Листья как бубен шумят спозаранок,
птицы собрались к отлету на взгорье
Сад почернел, нет цветов вдоль аллеи,
убрано все, будем помнить с любовью.
А виноград - словно в ржавой ливрее,
корни пьют сок, обновится весною.
Море устало от гаммы оттенков,
с зеленью и серебринкою волны,
холод в песке ощутим стал не редко,
и в час прощанья с любимыми - стоны.
3.
В сердца заглянуло осеннее лето,
что бабьим зовется, в нем проблеск огня.
С детьми были счастливы, - помню об этом,
мы души открыли, друг друга любя.
Конечно не те проявленья, что летом,
любовный настрой и одежда не та.
В снега скоро будет одета планета,
но память останется в сердце всегда.
************************************************
Литературный перевод с болгарского языка:
Светлани Мурашевой
Бабье Лето (триптих)
http://www.stihi.ru/2013/03/04/9760
Балканы стихли перед зимней бурей,
Здесь воздух чист, красив у гор наряд...
Октябрь пылает цветом нежно-бурым –
Янтарным блеском всполохи огня.
Под куполом небесным нежно-синим
Художник краски яркие нашел...
Прозрачно всё, и руки мы раскинем,
Достать легко небесный тонкий шелк.
Явилось чудо – чистотой сразило,
Уверена, что предо мною Рай!
Я большего от жизни не просила,
Чем видеть свой родной Балканский край.
***
Полощет ветер юбки пестрых крон,
Как солнца пламень их зовущий блик.
Что колокольцев - листьев перезвон,
А Птицы в небе шлют прощальный крик.
Сад почернел, он перепахан, пуст,
Цветы уснули, сон их до весны.
Лозы ливрея навеет грусть,
А корневища пьют нектар земли.
Закат багряный - утомлённость волн,
И потемнел зелёный моря цвет.
Песок холодный, будто тронут льдом,
Любви неясен, незаметен след.
***
К нам Бабье Лето в сердце ворвалось,
Воспоминанья пробудились, страсть.
Как детям, быть счастливым довелось,
Открыли души, чтоб напиться всласть.
И то, что летом прятали от глаз -
Любовь и радость, свой горящий взгляд,
Зима сокроет снегом всё от нас -
Но сердце пылкое легко вернёт назад!
Свидетельство о публикации №112050406757
Вера Половинко 10.10.2015 16:14 Заявить о нарушении
Мария Шандуркова 10.10.2015 17:48 Заявить о нарушении