Тракия. Мария Йорданова. Перев. с болг

Родная  Тракия, моя  прекрасная,
Родившая стране богатырей.
Сияют над тобою звёзды ясные
Гордишься ты историей своей.

Качаются пшеницы. Реки быстрые
Тунджа* и Арда* – радостно текут.
И греет землю солнышко лучистое,
Красавицы душевно здесь поют.

И песни их несутся над равнинами:
О  славном прошлом, реках и  лесах
О горах, что  покрытые  сединами,
О храбрых  предках и богатырях. 

Красавица,  родная  сердцу Тракия,
Сама ты песня! Звонкой, вечной будь!
И красотой чаруй своею яркою!
Пусть славным будет твой священный путь!

Тунджа  — река в Восточной Болгарии,  начало на южном склоне Балкана у Калофера, течёт по Казанлыкской долине на востоке между Балканом и Средней Горой, затем пробивается на юг к долине реки Марицы, в которую и впадает с левой стороны у Адрианополя. Общая длина ее течения 283 км, а бассейн ее занимает 8429 км;. Тунджа в древности называлась Tonzus, а в средние века — Tuntza.
Арда — река на юге Болгарии и северо-востоке Греции. Правый приток реки Марица.

Материал взят: http://wiki-linki.ru/Page/1252444
 Адрес http://www.solvex.ru/countries/bulgaria/resorts/Veliko_turnovo/


Рецензии
Везде люди живут!
И красота природы, везде разная.
Удачный перевод.
С теплом.

Полина Шер   06.07.2012 10:17     Заявить о нарушении
Полина, спасибо! Извиняюсь за задержку,отсутствовала.

Ольга Борисова Гура   09.07.2012 20:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →