Сновидения

Перевод стихотворения Тани Вагнер "ich sah wie meine Traeume schmelzen"
http://www.stihi.ru/2012/03/03/1634

Всходил светила огненного шар.
В нём плавились остатки сновидений.
Бесследно в дымке таяли мгновенья.
От слёз свечей остался лишь нагар.

Искала тщетно нежных губ тепло,
Хмельной и сладкий привкус поцелуя,
Лицо подставив золотистым струям.
Но чёрной тени полотно сползло.

Надеялась хоть слово разглядеть,
Хоть знак, что нам нарисовали звёзды,
Услышать музыку стихов, но поздно...
Всё поглотил безжалостный рассвет.


Спасибо огромное автору красивого оригинала

Gleich einem Feuerball ging Sonne auf...
Und ich, ich sah wie meine Traeume schmelzen…
Noch weinten Wachs, die kleinen roten Kerzen.
Die Bilder schwanden jedoch wie im Rauch.

Ich suchte milden Kuss, die warmen Lippen,
den suessen Duft des Weins auf meinem Mund
und schaute hoch, zur Sonne, schwarzer Punkt
verdeckte mir die liebevollen Blicke.

Erhoffte finden wenigstens ein Wort,
das kleine Zeichen, die uns Sterne malten,
Gedichte, die im Samt des Himmels schallten…
Doch Helligkeit, die nahm auch dieses fort.


Рецензии
Замечательный перевод, Лена!

Плет Мария   23.05.2012 23:19     Заявить о нарушении
Невероятно приятно слышать это от тебя!
Ты ведь знаешь толк в этом. Спасибо от сердца!

Вдохновения неиссякаемого, радостей больших и маленьких!

Елена Толстенко   24.05.2012 22:02   Заявить о нарушении
Спасибо, Леночка! У меня в последнее время много новенького на немецком. а читать почти что некому. С Аркадием Равиковичем переписываемся, а так...
С улыбкой.
PS: На твоей новой фотографии ты на меня похожа. Лет 20 назад я где-то так выглядела. Когда увидела, чуть со стула не упала... Отлично выглядишь, между прочим!

Плет Мария   25.05.2012 09:45   Заявить о нарушении
Вот это да! Маш, а может мы с тобой родня?))))
Побывала у тебя в гостях. Развлеклась. Ты, конечно,
здорово преуспела в переложении анекдотов в стихи! А это
ведь не так просто, как мне кажется. Молодец!
С Аркадием я тоже знакома. Раньше общались, но
дружба как-то не сложилась.

Удачи, гармонии тебе!

Елена Толстенко   26.05.2012 18:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.