Г. Тукай. О единении общества. Перевод
О ЕДИНЕНИИ ОБЩЕСТВА
(1906)
Наш, Его Величество Царь, народу свободу дал;
Увидев подъем народный, он податливее стал.
Да воспользуемся этим, отбросим гордости,
Извлечем же счастье людям от общенародности!
За прогресс встанем, люди, и рабочий и богач,
Пора со сна подниматься, труд нам будет лучший врач!
К единенью всех зову я, о страна любимая;
Пусть тела нас разделяют, но – душа единая!
Ждут далекие нас дали, озаряют наших лиц,
Одно яблоко поделим, на каждого, да на всех*…
Сядем за общим столом, да рассудим как нам жить?
Слой невежества, темноты как в народе нам изжить!
И татары да восстанут в этот мировой процесс;
Надо всем нам встряхнуться и единством спастись!
Прим. * "Одно яблоко разделим..." - это дословное прочтение татарской народной песни "Бер алманы бишкэ, эй, булэек...".
Пер. Р.Нугманова. 29.04.2012
Свидетельство о публикации №112042902393
Ночной Ангел 3 10.11.2012 12:59 Заявить о нарушении
Рамзи Нугманов 10.11.2012 13:20 Заявить о нарушении
Ночной Ангел 3 10.11.2012 14:27 Заявить о нарушении
Рамзи Нугманов 10.11.2012 14:36 Заявить о нарушении
Ночной Ангел 3 10.11.2012 15:02 Заявить о нарушении
Рамзи Нугманов 10.11.2012 15:26 Заявить о нарушении
Ночной Ангел 3 10.11.2012 15:35 Заявить о нарушении
Ночной Ангел 3 10.11.2012 15:45 Заявить о нарушении