Арлет Ом-Шабер. Картины весны

II КОНКУРС ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЭЗИИ 2012
http://www.stihi.ru/2011/05/10/6921
"AUDENTES DEUS IPSE JUVAT" -
"Смелым сам Бог помогает" (Овидий)

Arlette Homs –CHABBERT

SUR LES AILES DU TEMPS

Sur les ailes du temps
Mon ame de poete
Se lance a la conquete,
Au souffle de l'Autan (1)

Un poeme est pour moi
Ma faion de vous dire
Ami ce qui m'inspire
Sentiment ou emoi.

Sur les ailes du temps
S'envolent mes poemes
a` quel bonheur supr;me
Emu et exaltant.

Sur les ailes du temps
Mon ame vogue au vent

(1) Vent regional du Sud de la France
( Региональный ветер на юге Франции)

КАРТИНЫ  ВЕСНЫ
(Подстрочник Светланы Пригоцкой
http://www.stihi.ru/2012/02/06/6374)

У подножия водопада,
Под голубым небом
Я слушаю плеск воды,
Я срываю на ходу
Хрупкую фиалку.
Позже  старая яблоня
Мне предлагает свои
Белые цветы с розовым оттенком.
Пчела с ветки на ветку
Летит собирать свой мёд.
Феерия красок открывается мне,
Солнце после дождя
Наводняет всё своими
Золотыми лучами.
И превращает капли воды
В красивую радугу.


Арлет Ом-Шабер (Франция)

КАРТИНЫ  ВЕСНЫ
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Литературный перевод О. Шаховской (Пономаревой)

У подножья водопада,
там под небом голубым,
жизни несказанно рада,
«впитываю» плеск воды.

На ходу сорву фиалку,
хрупок тонкий стебелёк.
баба-яблоня – не жалко –
протянула мне цветок.

Бело-розовая радость,
точно щёчки девушки.
Пчёлка вволю налеталась.
Мёду – взрослым, детушкам.

Краски в каплях дождевых
смелы, фееричны.
Мост цветной поднялся ввысь,
ярок необычен.

Затопило светом солнце,
Мир взволнован и смеётся!

28.04.12


Фото © Евгения Пономарева


Рецензии
Блеск!!!!
Будто колокольчики звенели...
Ощущение счастья!

Светлана Мурашева   06.05.2012 22:47     Заявить о нарушении
Вероятно, с таким чувством и был написан
этот стих а французском.
Спасибо!
Всех благ, Светочка!
Ольга

Ольга Шаховская   07.05.2012 12:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.