Когда еще день краток, ночь длинна

Когда еще день краток, ночь длинна,
И знак мороза на стекле оконном,
Снеговика я видел из окна
Насупленным, упрямым, отчужденным -
Над ним сияли звезды и луна.

Он знал, что жизнь - случайность и игра,
Легко споткнуться в ней на месте ровном,
Он знал, что и ему придет пора
Уткнуться в лужу острием морковным,
В утеху обитателей двора.

Но в белизне усталого лица,
Пока еще снега вокруг не тают,
Отражены и мысли мудреца,
И мир души, и простота святая,
Которая с ним будет до конца. 


Рецензии
Понравилось.Спасибо.
С уважением.


Максим Советов   09.07.2012 16:48     Заявить о нарушении
До мудрецов подобных Наср-ад-Дину (нигде в сети не нашел правильной
транскрипции имени. Наср-ад-Дин в переводе с фарси-Несущий Свет(Светоносец))
мне далеко.

Борис, напортачил с ответом на Ваш экспромт-решил подправить, стер и переписал,
но стихирный редактор,не принял близкую рецензию.Пишу здесь:
http://www.stihi.ru/2012/07/09/5856

Максим Советов   09.07.2012 17:02   Заявить о нарушении