11. Багровый песок

БАГРОВЫЙ ПЕСОК

Перевод Rammstein – «Roter Sand»

Есть любовь, есть обещанье,
Я сказал: вернусь к тебе.
Только не сдержу к несчастью:
Помешала пуля мне.

Есть любовь, два пистолета.
Говорит: я грязный вор.
Любишь ты меня всем сердцем –
Этого не знает он.

Под ногой песок багровый.
Порох целовал патрон,
Не щадит он хладнокровно,
Влез свинец в грудь глубоко.

Есть любовь, есть обещанье,
Но лишь кровь бежит со рта.
И не будет наказанья,
На песок без смысла пал.

Есть любовь, два пистолета.
И один из них быстрей.
Эхо моего ответа:
Ты его теперь…

Под ногой песок багровый.
Порох целовал патрон,
Не щадит он хладнокровно,
Влез свинец в грудь глубоко.

Голубь бел, песок багровый.
И цена той краске – грош.
А конец один путёвый,
Но я всё-таки хорош…

Под ногой песок багровый.
Порох целовал патрон,
Не щадит он хладнокровно,
Влез свинец в грудь глубоко.

10.04.2012.


Рецензии