11. Багровый песок
Перевод Rammstein – «Roter Sand»
Есть любовь, есть обещанье,
Я сказал: вернусь к тебе.
Только не сдержу к несчастью:
Помешала пуля мне.
Есть любовь, два пистолета.
Говорит: я грязный вор.
Любишь ты меня всем сердцем –
Этого не знает он.
Под ногой песок багровый.
Порох целовал патрон,
Не щадит он хладнокровно,
Влез свинец в грудь глубоко.
Есть любовь, есть обещанье,
Но лишь кровь бежит со рта.
И не будет наказанья,
На песок без смысла пал.
Есть любовь, два пистолета.
И один из них быстрей.
Эхо моего ответа:
Ты его теперь…
Под ногой песок багровый.
Порох целовал патрон,
Не щадит он хладнокровно,
Влез свинец в грудь глубоко.
Голубь бел, песок багровый.
И цена той краске – грош.
А конец один путёвый,
Но я всё-таки хорош…
Под ногой песок багровый.
Порох целовал патрон,
Не щадит он хладнокровно,
Влез свинец в грудь глубоко.
10.04.2012.
Свидетельство о публикации №112042506042