springs night
(помесь обструкции мысли с пропуском за индульгенцией)
время такое,что,кажется,судорга добралась прямо до самых зрачков
предательски ослепленный, как когда поезд выезжает на открытую станцию
и видишь- кто душу чистой воды изумрудом хранит или росчерком темных оков
Вопли утопленников давно за гранью, где-то во мгле предрассветной
их смыто забвенным потоком моментов вполсилы или же вовсе и не прожитых
когда на заре оказались все в недрах тоски беспросветной
некто ушел ,кому предпочтительней все же из тины и ила излитым
Свидетельство о публикации №112042301540