Приду...

В. Терьян
перевод с армянского http://armenianhouse.org/teryan/poems-am/dream.html


Приду, когда останешься одна -   
С томящей грустью, в тихий час вечерний.
Желанья схоронив, познав потери,               
Ты удалишься, - веры лишена.

К тебе забытой песнею приду,   
Сплетенной из любви, цветов, молитвы.
Печалью сердце я найду налитым, -               
В край светлый позову, зажгу звезду.               

Приду, когда тебя настигнет грусть,
Когда мечты рассеются во мраке.               
Пойму я боль и отгоню все страхи, -
Мне б только свет твоей душе вернуть...


07.04.2012


Рецензии
Очень порадовала!!! В переводах ты сильна.
МарИ, дорогая, а как тебе это?

http://www.stihi.ru/2012/04/26/3025

Татьяна Крыжановская   26.04.2012 10:36     Заявить о нарушении
Привет, родная! Сейчас перелечу...

Марианна Казарян Вьен   27.04.2012 03:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 55 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.