Антонина Димитрова 2 - Тази нощ звездици не мигаха

Тази нощ звездици не мигаха...
Къде ли изчезна луната свенлива?
На ледена колесница пристигна
и възцари се в трона на времето
Нейно величество Зимата...
Многоглавият северен змей
в небесата изви се,
заблъска с опашка като камшик...
Побеснял завъртя се, забълва
ледна вихрушка и сняг
и само след миг Земята замръзна...
Всички се изпокриха
в свойте черупки от страх...
Комините нервно запушиха.
А на сутринта в бели  дантели 
бе облякъл  стъклата.
Сребърни орхидеи
на моя прозорец цъфтяха.
Въздухът, заскрежен, потрепери от студ,
ала топло е в мен, защото си тук
и ръцете ти ме докосват...
8.02.2012г.

(Перевод с болгарского Стафидова В.М.)

А в эту ночь на небе ни звездицы
Куда-то спряталась стыдливая луна
И снежная примчалась колесница
И временно на троне как царица
Её величество зима.
Змей северный многоголовый
Несётся небом, как кнутом
Со свистом кружит белобровый
Вихри снежные притом
Лёд и снег, и завирюхи
Все замерзло на земле
Прячут уши, прячут руки
И от страха в том числе.
Задымили дымоходы
Утром в белых кружевах
Орхидеями разводы
По стеклу из серебра.
Пусть и дальше расцветают
Мне морозы недосуг
Меня радость согревает -
Ты моих коснулся рук.


Рецензии