Владимир Иконников. Вечность
Вновь Мир появится из точки, знаю, это - буду Я.
--------------------------------
Die Ewigkeit.
Ich werde in den Schoss der Ewigkeit versinken,
Wie ein Sandkoernchen - ein Punkt des Daseins.
Die neue Welt wird aus dem Punkt erscheinen.
Ich werde es sein! Es wird so! Ich weiss!
-----------------------------------------
var. 2
Ich werde in den Schoss der Ewigkeit versinken,
Wie ein Sandkoernchen - klein Punkt des Daseins.
Es kommt die neue Welt. Die Sterne davon blinken.
Ich komme wieder. Es wird so! Ich weiss!
W. Ikonnikow.
Свидетельство о публикации №112041911080
за перевод - ничего не скажу - не разумею...
только, я Вам недавно говорил, что у меня иногда вылазит эпигонство...
может быть, Вы перевели оригинал К. Георгиева?
тогда на него и надо давать ссылку... во избежание...
.....
Спасибо
если перевод с меня, то это - впервые...
и, только что мне выложили акростих на меня... тож впервые...
Владимир Иконников 20.04.2012 00:54 Заявить о нарушении