Пеньо Пенев Аз, един от народа Я один из народа
безсмъртие
и пътища леки, а ватенка топла
за зимния ден. - Безсмъртно
нека остане
навеки построеното тук
от мен!
Я ОДИН ИЗ НАРОДА
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Автор литературного перевода О. Шаховская (Пономарева)
О бессмертии
нет, не мечтаю, не ищу
простых я путей.
Тёплый ватник в мороз надеваю,
всё бессмертье моё –
жильё для людей!
16.03.12
Свидетельство о публикации №112041810682
Удачи!
С симпатией и теплом,
К.
Красимир Георгиев 08.11.2013 22:40 Заявить о нарушении
большая честь! Мне нравятся стихи Пеньо
Пенева, и мне он понятен и очень близок.
Взаимно!
Вдохновения и успехов, Красимир!
Ольга
Ольга Шаховская 09.11.2013 22:51 Заявить о нарушении