И пусть звенит мой голос вдаль...
«Когда никто не слышит и не видит»
http://www.stihi.ru/2012/04/16/3216
Порыв души, но кто услышит,
Когда в печали я сама ?
Мир красотой чудесной вышит,
Но только он сошёл с ума.
А я пою судьбе назло
И на душе моей светло.
Звенит роса свирелью тонкой.
Бьёт дождь по лужам молотком.
А я пою и голос звонкий
В тиши разносится кругом.
Пускай не слышат голос мой,
Зато мне весело самой.
Душа расправит снова крылья
И все заботы отметёт,
Когда спадает цепь унынья
И сердце песней расцветёт.
И пусть звенит мой голос вдаль
Как серебрящийся хрусталь.
Но сердце ищет у природы
Той первозданной тишины,
Когда душа полна свободы
И песни ангелов слышны.
Я на заре чуть свет встаю
И вместе с птицами пою.
***
Wenn keiner hoert und keiner sieht
http://www.stihi.ru/2012/04/16/3216
Mein Herzenslied, wer will es hoeren?
Wen kuemmert was den andren drueckt?
Ein Anstoss mehr sich zu empoeren.
Das Leben ist schon so verrueckt.
Drum Pfeif ich dieses Seelenlied,
wenn keiner hoert und keiner sieht…
Vom Blumentau sind hohe Klaenge,
die Tiefen sind vom Regenprall.
Ich zieh die Toene in die Laenge
selbst hohe Berge streift der Schall.
Und wieder toent mein Seelenlied
wenn keiner hoert mich, keiner sieht…
Die Seele breitet weit die Fluegel
und laesst die Sorgen, Sorgen sein.
Sie reisst in Stuecke feste Zuegel,
nichts kann sie halten, sie ist frei!
Und weit ertoent das Seelenlied,
wenn keiner hoert mich, keiner sieht…
Mein Herz, es suchet seine Ruhe
in dem Beruehren der Natur.
Drum geh ich raus in aller Fruehe,
durchstreife Schoepfers weite Flur.
Und laut erklingt das Seelenlied,
mit sanftem Frieden mich versieht…
Свидетельство о публикации №112041704987
Замечательный перевод Валентин!
Особенно понравилось последнее четверостишее!
"Но сердце ищет у природы
Той первозданной тишины,
Когда душа полна свободы
И песни ангелов слышны.
Я на заре чуть свет встаю
И вместе с птицами пою."
С теплом Таня
Таня Вагнер 18.04.2012 11:51 Заявить о нарушении
Валентин Панарин 18.04.2012 15:02 Заявить о нарушении