Однажды. Взгляд на суету мира. - пер. Э. Спенсера,
Для дел дневных и суеты сует,
Моя душа, встряхнув земную Юдоль,
Вдруг погрузилась в океан безбрежный
Сознанья истины вещей, преодолев предел
Обычного виденья жизни,
В том возрате, где так редки
И красота хороших дел.
И где все покорны мысли
Об увядании в последний свой сезон,
Печалью же наполнены сердца
При знании неумолимого конца,
И все добро - здесь превратилось в зло.
И так в моих глазах Добро текло
В виденьях странных и картинах,
Что охватило весь мой ум.
И страсть, что когда-то была милой
(К святой чистой Леди) тоже умерла,
Растаяла среди видений... грустных...
Возможно Время все-таки подарит сон,
Где все так хорошо, и я влюблен.
Свидетельство о публикации №112041604316