К Тютчеву Ф. И

 
"Нам не дано предугадать,
как слово наше отзовется..."
- Ф. И. Тютчев

Обветшалой лоскутною кармой,
под хорал  - «Let it be!» и «Oh, darling!»
на священной квадриге сверчков ливерпульских,
перекатами юного рваного пульса,
по кадык, по фартовую риску,
на огне ароматном ячменного виски,
аладдин-господин заколдованной лампы,
графоман-дед хоттаб поэтичных сезамков,
к вам с отрогов возвышенных строчек
упаду я камланьем шаманов, пророчиц
ворожбой, беспощадным отсчетом  кукушки,
откровением радостным детской игрушки,
сердца трепетом, нерва и мышцы,
сном счастливым на завтрашних лицах,
эхом горным, бездонным - колодца,
верой, - жизнь, хоть частично, зачтется
и надеждой, что слово мое отзовется!

P. S. Даже, если, похоже не очень,
      этот стих о любви, между прочим.


Рецензии