Я там... С переводом на русский

Я там, де серпневого ранку роса
Умиє бажань моїх лагідну щирість,
Де чиста дівоча нетлінна краса
Дарує світанку омріяну свіжість.

Я там, де суцвіття чарівних думок
Зігріє веселка теплом незбагненно,
Натхнення своє підійме до зірок
І світ зачарує вогнем незрівненно.

Я там, де пізнання нестримана мить
Відкриє душі кольоровану ніжність,
Де серце коханням навік полонить
Любові твоєї... незміряна вічність.

_______________________________

                Огромное спасибо Светлане Мурашевой за перевод на русский язык.
                http://www.stihi.ru/2012/04/23/9453

Я там, где август утренней росой,
Умоет искренних желаний нежность,
Где упоённый девичьей красой,
Рассвет рассеет утреннюю свежесть.

Я там, где мыслей светлых волшебство,
Согреет день теплом неуловимым,
И, вдохновлённый звёздным колдовством,
Наш мир огнём чарует негасимым.

Я там, где жажды знаний яркий миг,
Откроет в наших душах человечность.
Восторгом сердце на века пленит,
Любви твоей неповторимой вечность


Рецензии
Я там, где август утренней росой,
Умоет искренних желаний нежность,
Где упоённый девичьей красой,
Рассвет рассеет утреннюю свежесть.

Я там, где мыслей светлых волшебство,
Согреет день теплом неуловимым,
И, вдохновлённый звёздным колдовством,
Наш мир огнём чарует негасимым.

Я там, где жажды знаний яркий миг,
Откроет в наших душах человечность.
Восторгом сердце на века пленит,
Любви твоей неповторимой вечность

Светлана Мурашева   24.04.2012 23:37     Заявить о нарушении
Света, добрый вечер. Относительно перевода - так и остался несогласованный текст у Вас на страничке. Чем закончился конкурс? С добром Владимир.

Владимир Великодный   02.05.2012 19:50   Заявить о нарушении
Он еще не закончился, http://www.stihi.ru/2012/04/27/3050- здесь предварительные итоги. И они злятся, что голосование так сложилось. По всем итогам мои стихи оказались на первом месте, причем все и по всем турам. Я сама вела подсчет.
Думаю, что скоро мои стихи переместятся на крайние последние строки. Они там все дружат между собой. А я чужая....
Посмотрите это произведение - Бенька, Белоруссия. О том, как я умру http://www.stihi.ru/2001/08/23-365 !
Мне интересно, что Вы о нем думаете!
Я была в шоке.... Еще интересно к нему рецензии почитать.

Светлана Мурашева   02.05.2012 22:01   Заявить о нарушении
Спасибо, что Вы так внимательно относитесь к моим переводам!
И очень помогаете!

Светлана Мурашева   02.05.2012 22:12   Заявить о нарушении
Доброе утро, Света. ПОПРАВЛЯЙТЕСЬ.
Относительно рекомендованного произведения. Это конечно же не стихотворение. Как проза, куда ни шло. Много надуманного и нереального, оторванного от реальной жизни. И от реальных мыслей старожилов, опыт общения с ними имею. А я уже недели две все повторяю и повторяю знакомое Вам по переводам "Душа моя". Глубокие мысли, которые невозможно оставить без внимания. С теплом Владимир.
P.S. Относительно конкурса, я, если не изменяет память, уже писал за клановость участников и оргкомитета. Берегите нервы. С добром Владимир.

Владимир Великодный   03.05.2012 09:18   Заявить о нарушении
Спасибо.... Просто тогда зачем всё устраивать. Поделились с друзьями баллами и успокоились бы...
Напомните мне что за стих, я его перечитаю....))))

Светлана Мурашева   03.05.2012 16:32   Заявить о нарушении
Я ваш перевод на украинский опубликовала у себя со ссылкой на ваш перевод.

Светлана Мурашева   03.05.2012 20:21   Заявить о нарушении
Вы Молодец, Света. Опередили немножко, у меня такое же желание уже неделю в голове живет. И я его тоже воплотил. С признательностью Владимир.

Владимир Великодный   03.05.2012 22:08   Заявить о нарушении
Хорошо, что нет недопонимания....
(двойное отрицание получилось... Но, если его исключить получится слишком интимно.)
С улыбкой!

Светлана Мурашева   03.05.2012 22:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.