Жаль мышей. Псевдоперевод Битлз

      ...
Мышей, кобель,
Чтобы их поймать, залезет в щель.
Жаль мышей.

Мышей кобель
В самый мозг пробьёт - трансбит ансамбль,
трансбит ансамбль.

И кровью, и кровью, и кровью
Повёл на понт друзей, -
Бантиком на сове,
На опыт взяв милых дам, велит залесть на стенд.

Мышей кобель
В самый мозг пробьёт - трансбит ансамбль,
трансбит ансамбль.

И нитью, и нитью, и нитью,
И нитью струна висит.
Для игр между людьми
Достаточно и одной, но особой струны,
Что с кровью.

И вот я, и вот я, и вот я
Весной мечту познав,
Поймаю за рукав,
Чтобы вслед за всеми другими залесть на стенд.

Мышей кобель
В самый мозг пробьёт - трансбит ансамбль,
трансбит ансамбль.
Заставит без усилий под код весны залесть на стенд.
Жаль мышей.   


Рецензии
сэрь, это вдохновляет на благий яд!

Петя Финтиклюшкин   09.04.2012 19:35     Заявить о нарушении
И яд помогает, если пропорции соблюдать.
Спасибо.

Геннадий Числов   09.04.2012 19:41   Заявить о нарушении