Мой мир Перевод И. Амброзиус
Виноградный лист прикрыл окно,
Луг пред ним истомой сладкой дышит,
Рядом – опустевшее гумно.
В двух шагах от маленькой избушки
Вечным сном окутанный погост.
Ельник за пестреющей опушкой ...
Беден мир мой, но совсем не прост.
Хоть однообразен он и скромен,
Есть в нём неба голубой шатёр,
У дороги тополь, юн и строен,
Маков полыхающий костёр.
После изнурительной работы
Я вернусь уставшая домой.
Защебечет нежно беззаботно
У колен сыночек милый мой.
Многому научит, успокоит
Стопка книг, зачитанных до дыр.
Вдруг пойму, как дорого он стоит,
Мой чудесный, мой огромный мир.
Свидетельство о публикации №112040802825