Латинские выражения A-Z и словoсочетания 32 Cas-Ca
1. Casus foederis
Положение заговора
2. Casus in eventu est
Сомнительный результат
3. Casus interventionis
Повод для интервенции
4. Casus necessitatis
Случай необходимости
5. Сasus omissus
Непредвиденный случай
6. Casus provisus
Предвиденный случай
7. Casus, quem saepe transit, aliquando invenit
Случаи, хорошо минувшие, иногда настигают
8. Casus quaestionis
Потеря вопроса.
(В логике означает потерю возможности удерживать
позицию. Ccылку на это понятие можно найти у
Шекспира:
"Я не подписываюсь ни теми, ни другими,
Но лишь потерею вопроса."
"Мера измерений", сонет 4.)
9. Casus ubige valet; semper tibi pendeat hamus.
Quo minime credas gurgite, piscis erit. Ovid
"Могучий шанс возможности присутствует везде,
Держи крючок готовым, пусть подвешен будет,
И, если ты уверен, то рыба есть и в той воде".
Овидий
10. Cato misari se aiebat, quod non rideret aruspex
aruspicem cum videret
Като любил повторять, что он удивляется тому,
как может один предсказатель удерживаться от
смеха при виде другого
11. Catulae dominas imitantes
Домашние питомцы повторяют своих хозяев
12. Catus amat pisces, sed non vult tingere plantas
Котенок любит рыбку, но не хочет мочить лапку
13. Caudae pilos equinae paulatim vellere
Выщипывать волос из конского хвоста надо один за
за другим
14. Causa causans
Причина причин (высшее бытие)
15. Causa et origo est materia negotii
Причина и источник - дело бизнеса
16. Causa latet, vis est notissima
Причина тайная, но результат известен
17. Cautus enim metuit foveam lupus, accipiterque
suspectos laqueos, et opertum miluus hamum
Осторожный волк боится ямы, ястреб высматривает
силки, рыба не доверяет замаскированным крючкам
18. Cave a signatis
Избегай меченых
19. Cave ne quid stulte, ne quid temere, dicas aut facias
contra potentes
Остерегайся, чтобы тебе не сделать или не сказать
чего-либо против сильных мира сего
20. Cave sis te superare servum siris faciendo bene
Будь внимательным, чтобы твои слуги не превзошли
тебя в чем-либо
Подборка и перевод В. Панченко (vipanch), 2012
Свидетельство о публикации №112040702476