Д. Станева, Старые дома, с болгарского
В объятьях листьев винограда,
В родимых пятнах птичьих гнёзд,
Дома ещё пожить бы рады,
Но им всё чаще снится снос.
Подгнили старые заборы.
Домам уже немало лет.
С их архаическим декором
В бетонных джунглях места нет.
Оазисы иного быта
Геранью в новый мир глядят,
На прозаические битвы
Людей, забывших древний лад.
Всё ближе к старым ветеранам
Их экскаваторная смерть.
В закатном пламени багряном
Без слёз на них не посмотреть.
Свидетельство о публикации №112040511455
Хотела было найти у Вас перевод «Ноктюрна» Дафинки Станевой, чтобы написать рецензию, - не нашла.
http://www.stihi.ru/2013/06/28/4006
Тогда здесь пожелаю вашему творческому дуэту вдохновения и продуктивной совместной работы.
И вообще - всего самого доброго!
С уважением -
Валентина Варнавская 11.07.2016 13:18 Заявить о нарушении
Валерий Латынин 11.07.2016 15:23 Заявить о нарушении