Волшебный голос мамы. Перевод с украинского
Когда-то я там бегал босоногий,
Меня зовёт волшебный голос мамы.
Такой же юный, трепетный, высокий.
И глубина очей, что синь небес впитала,
Притягивает, вдаль меня манит
В дорогу, что судьба мне выбирала,
Мечта моя - наступит счастье миг.
Я жил. Всё знали ласковые очи -
Я их поддержку с верой принимал.
Сквозь пыль дорог, сквозь эти дни и ночи,
Её любовь я в сердце сберегал.
К тем берегам, где нежно шепчут травы...
Меня зовет волшебный голос мамы ...
=================================
http://www.stihi.ru/2012/02/13/8158
Чарiвний голос мами...
Владимир Великодный
До берегів, де чисті ніжні трави
Колись пізнав малий я, босоногий,
Мене зове чарівний голос мами.
Такий же юний, трепітний, високий.
І глибина очей, що синь небес впитала,
Натхненно манить, в майбуття велить
Іти дорогами, що доля вибирала,
І мріяти – наступить щастя мить.
Я жив, ходив. І мами ніжні очі-,
Її підтримку вірою сприймав.
Крізь пиль доріг, крізь довгі дні і ночі
Кохання мамине я в серці зберігав.
До берегів, де чисті ніжні трави...
Мене зове чарівний голос мами...
Свидетельство о публикации №112040311792
Александр Семов 16.04.2012 01:14 Заявить о нарушении
А, если переведешь дословно, то я напишу, что ты мне построчный перевод сделал.
Марина-Светлова 16.04.2012 01:35 Заявить о нарушении
Александр Семов 16.04.2012 01:36 Заявить о нарушении