Ну и развалина... - пер. песни Deep Purple
И все бы ничего, да только мелкие детали
Остановили взгляд: и зубы-то вставные,
Парик на голове... Меня зажгут едва ли...
Ну и развалина же ты...
Какой позор и какой стыд!
В твоих глазах - намеки на любовь,
На красоту нежнейших отношений...
Но видеть мне все это... не смешно!
Уж лучше выгоню тебя взашеи...
Ну и развалина же ты...
Какой позор и какой стыд!
=====
См. перевод А.Булынко
http://www.stihi.ru/2012/03/24/9846
(А классная старушка!)
===
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=oUm238G1t4U
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=L-xIstmrcIw
http://stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=YQPHAiwn7ks
Deep Purple
LIVING WRECK
(Blackmore – Gillan – Glover – Lord - Paice)
You came along for a weekend
But you only stayed for one night
You pulled off your hair
You took out your teeth
Oh I almost died of fright
You'd better do something for your own sake
Yes it's a shame
Ah you know you're a living wreck
You said you were a virgin
Full of promise and mystery
But I know that you
Would bring me down
'Cos everyone calls you big G
You'd better do something for your own sake
Yes it's a shame
Ah you know you're a living wreck
Альбом "Deep Purple In Rock" (1970)
Свидетельство о публикации №112040208616