По перьям птицы

ПО  ПЕРЬЯМ  ПТИЦЫ  (Вариации)


*** ЯС (тавтограмма)

по перьям птицы
предсказывать погоду
перед прощаньем

приметы помнить:
плащ пилигрима, посох,
постель пустая

полынью пахнут пальцы,
пылит повозка,
песок пересыпая
по перекрёсткам




***
по перьям птицы – пёстрой перепёлки
предсказывать погоду и дорогу,
перед прощаньем потерять заколку,
приметы помнить – их не так уж много:
плащ пилигрима, посох, привкус соли,
постель пустая и очаг потухший.
полынью пахнут пальцы, пеплом в поле
пылит повозка, колесом натужным
песок пересыпая – прах ненужный,
по перекрёсткам отзываясь болью.




*** (Тавтограммный вариант)

по перьям птицы – пёстрой перепёлки
предсказывать погоду, путь, потери,
перед прощаньем пестовать печали,
приметы помнить – плач, печать подковы,
плащ пилигрима, посох, плеть пастушью...
постель пустая, полночь, полнолунье,
полынью пахнут пальцы, повиликой;
пылит повозка, подминая пажить,
песок пересыпая прошлогодний
по перекрёсткам после пепелища.





Иллюстрация: Охара Косон  (1878 – 1945) "Перепёлка над лесом"
http://www.bibliotekar.ru/k93-Koson/7.htm


Рецензии
Привет, Ань.:)
У тебя тут, однако, тоже перепёлка над полем в пуху перьях
переподприподана.))))

Ё.Ё.   23.11.2012 23:51     Заявить о нарушении
П-п-привет, Таня!

не пролететь над полем,
и не пропеть по-птичьи,
желая доброй ночи
неспящей перепёлке

Если я ещё помню "Оранжевое горлышко", то вроде бы перепёлки издают звуки, "Фить-пирю, фить-пирю", что "переводится" В.Бианки, как "спать пора, спать пора"... ))))
И в самом деле спать пора.
Спокойной ночи!

Анна Малютина   25.11.2012 03:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.