Покаянная песнь при конце жизни

                перевод творения Свт. Григория Богослова

             1
Последний подвиг жизни близок,
Худого плаванья окончен путь;
Уже грехов всех вижу список
И казнь за них,
И пламень огненный,
И ада суть.
Умилосердись мне, Блаженный,
И даруй вечер добрый мне хотя,
Остаток жизни совершенный,
Остаток жизни – бытия!
Страдал я много в мире этом,
Объемши мысль страхом храня.
Не начали ль уже с ответом
Правосудия весы преследовать меня?

Пусть сам я понесу свой жребий;
Переселюсь охотно уступив
Снедающим напастям сердце,
(Лишь Бога сердцем возлюбив)
Но вам, живущим после,
Я заповедь свою даю в удел:
Запомните! что в жизни вовсе
Нет пользы, ибо есть предел.

             2
Цвет опал. Время жатвы уж близко.
Поболели власы у меня;
Гумно зовет колос низко;
Нет незрелости в ягоде дня;
Уж близко собирание гроздов.
А моих злостраданий точило
Уж истаптывается о сотни плодов,
Оно много уж где побродило…
О мой злой день! Как избегну его?
Что со мной будет? Как страшен мне грех;
Как страшно оказаться полным всего –
Гоморрских терний и гроздов всех,
Когда Христос станет судить богов,
Чтобы каждому воздать по достоинству,
Чтоб назначить страну из цветов,
Сколько вынесет света взор одиночеству.
И одна мне надежда, Блаженный,
Что под Твоим руководством бесценным,
В краткие дни обращусь я к Тебе,
Ища лишь спасенье бессмертной душе…
                1 апреля 2012


Рецензии