Веселись, о мудрец, невеселые сходят с ума

* переосмысление Омара Хайяма

оригинал в переводе Г. Плисецкого:

"Веселись! Невеселые сходят с ума.
Светит вечными звездами вечная тьма.
Как привыкнуть к тому, что из мыслящей плоти
Кирпичи изготовят и сложат дома?"


Веселись, о мудрец! Невеселые сходят с ума.
Светит вечными звездами вечная тьма.
Веселись, о мудрец, что по правилу круга
Из тебя и меня изготовят дома.


1.04.2012


Рецензии