Le Cheval
И в темных глазах жизнь давно не искрится.
Если бы все же на свете был Бог,
Разве он дал бы такому случиться?
Кашель, удушье, грязь в денниках,
Крики, удары. Все в норме, так надо!
Рот, разрываемый от мундштука.
Раз в месяц, не чаще, прогулка в леваду.
Работа в манеже до мыла на теле,
Удары хлыста, секущие круп
И разговоры, что, в самом деле,
Лошадь – любимый и преданный друг.
Но разве с друзьями так поступают?
Держат их разве по шею в дерьме?
И неужели друзей избивают,
Сидя при этом сверху в седле?
Душно в конюшне, пыльно от сена,
Горы навоза, что некуда лечь.
И вот результат – у коня эмфизема.
Слух режет кашля глухого картечь.
Кобыла страдает от ламинита,
К тому же, она еще и покрыта.
К чему все это, если она
С трудом стоит даже «одна»,
Едва на больные ступая копыта?
Стоит коню пнуть дверь денника,
Криком одним тут не обойдется.
Кто-то ударит наверняка
Или же вилами замахнется
Так, что в угол шарахнется конь,
С глазами, полными дикого страха,
Вспомнив мгновенно слепящую боль
От одного руки только взмаха.
Легко подчинить лошадь себе,
Сломать окончательно ее волю,
С бравадой сидя в потертом седле,
Сковав ее жуткой «железной» болью.
Можно избить до потери сознания,
Что лошадь сделает все, только что б
Скорей прекратить свои изнывания
От шамбарьеров, криков, хлыстов.
Но эта дорога ведет в никуда,
Окропленная щедро le sang du cheval1*.
И, верно, настанет время, когда
Замолкнет последний враль,
Что говорит, мол, кашель бывает
Лишь от одной простуды,
И боли лошадь не ощущает,
Хоть даже и трензель в зубы.
Будущее за другими людьми,
Что не потерпят краха.
Такими, как немка Силк Валентин
И чех молодой – Гонза Блаха.
И Пат Парелли, что изобрел
Natural Horsemanship,
И поместил себя в ореол
Ковбойской такой глуши.
Это Невзоров, чья Haute Ecole
Гуманнее других школ.
Невзоров, что понял, в чем таки «соль»
Воспитания без зла и шпор.
И все эти люди хотят наверстать
Упущенное за века.
Они же всем ясно дают понять,
Насколько любовь крепка.
Если кого-то любишь, нельзя
Отбирать у него свободу.
Лишь доверие без кнута и пиляр
Способно на дружбу с природой.
Впрочем, уже началась Война,
Исход ее предрешен.
Исчезнут бесследно конкур и бега,
И цирковые шоу.
Не станет ломающих шеи троек
И разбивающих ноги скачек.
И отношение будет иное,
И относиться станут иначе.
Конечно, не все. Конечно, не сразу.
Кто-то так и не сможет понять
Значения простой и искренней фразы:
«Le cheval et toujur drouate**».
* лошадиная кровь (фр.)
** «Лошадь всегда права», Молчальник де Нестьер, один из отцов-основателей Haute Ecole.
Свидетельство о публикации №112033003426