Из Стивена Крейна - Козни
КОЗНИ
Ты любовь моя,
И ты - закатная тишина,
Когда голубые тени замирают
И спят травы и листья
Под песенку маленьких ручейков.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - ураган,
Что пробивается в небо своей чернотой
И, бешено рыдая,
Насквозь пропитывает влагой и пригинает каждое дерево,
И, выдохнувшись, в конце концов
Умолкает.
Только унылый крик одинокой совы раздаётся.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - сверкающая безделушка,
Котору я, играя,
Разбил без труда,
И из крошечных осколков
Выросла моя большая печаль.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - изнывающая фиалка,
Сникающая под лаской солнечных лучей,
Отвечающая мне легкомыслием.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - прах любви, оставшийся от любви других мужчин,
И я зарываю лицо в этот прах,
И мне это нравится.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - борода
На лице другого мужчины.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - храм,
И есть в этом храме алтарь,
И лежит моё сердце на том алтаре.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - негодница.
Пусть эта святая любовь-ложь душит тебя,
Потому что я дошёл до того, что для меня твоя ложь - правда,
А твоя правда - ложь.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - жрица,
И в руках твоих - окровавленный кинжал,
И мой рок уверенно настигает меня.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - голова с рубиновыми глазами,
И я люблю тебя.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И я страшусь тебя;
И если бы мир наступил с убийством твоим,
Тогда бы убил я тебя.
Горе мне.
Ты любовь моя,
И ты - смерть,
Да, ты смерть,
Мрачнее, чем сам мрак.
Но я люблю тебя.
Я люблю тебя.
Горе, милости прошу,заходи, горе, ко мне.
29.03.2012
8-30
"INTRIGUE"
Thou art my love
And thou art the peace of sundown
When the blue shadows soothe
And the grasses and the leaves sleep
To the song of the little brooks
Woe is me.
Thou art my love
And thou art a storm
That breaks black in the sky
And, sweeping headlong,
Drenches and cowers each tree
And at the panting end
There is no sound
Save the melancholy cry of a single owl
Woe is me!
Thou art my love
And thou art a tinsel thing
Broke thee easily
And from the little fragments
Arose my long sorrow
Woe is me.
Thou art my love
And thou art a weary violet
Drooping from sun-caresses
Answering mine carelessly
Woe is me.
Thou art my love
And thou art the ashes of other men's love
And I bury my face in these ashes
And I live them
Woe is me.
Thou art my love
And thou art the beard
On another man's face
Woe is me.
Thou art my love
And thou art a temple
And in this temple is an altar
And on this altar is my heart
Woe is me.
Thou art my love
And thou art a wretch.
Let these sacred love-lies choke thee
For I come to where I know your lies as truth
And your truth as lies
Woe is me.
Thou art my love
And thou art a priestess
And in thy hand is a bloody dagger
And my doom comes to me surely
Woe is me.
Thou art my love
And thou art a skull with ruby eyes
And I love thee
Woe is me.
Thou art my love
And I doubt thee;
And if peace came with thy murder
Then would I murder.
Woe is me.
Thou art my love
And thou art death
Aye, thou art death
Black and yet black
But I love thee
I love thee
Woe, welcome woe, to me.
Свидетельство о публикации №112032902536