16. Та лунная дорожка на реке
Виденье огненно, стихия, как во снах
Пейзажи эти, сумерки...а днём все блики моря
трепещют в золоте, мелькающем в волнах
Иллюзии...та лунная дорожка на реке
Дорожка на реке поэзии всегда легка
Всегда легка и речь, речения - течёт река
Во сне я смело шёл по морю
как по блистательному полю
Обилье грёз вновь освежало
Там в полдень зарево блистало
На гибком зеркале отобразилось всё
неувлажнимый дух, могущество, и лотосные стопы
я обнажён...могу и птицей, рыбой стать
прекрасной девой, да, сияющей - искать по морю тропы
(а, может быть, по-прежнему - иметь мужскую стать?)
Изменчивость...словесность как во снах
Я вижу тот же холст...на нём покой
Луна огромна...серебро в волнах
Шатёр из звёзд...шумит ночной прибой
Иллюзии...та лунная дорожка на реке
Дорожка на реке поэзии всегда легка
Всегда легка и речь, речения - течёт река
Глаза существ - живая тайна
Их глубина - сиянье Я
Есть в отражениях зеркальных
наглядность сути бытия
Свидетельство о публикации №112032606716