По океану...
Валери Таразо
На яхте по Атлантике
В ожидании встречи -
жизнь у топки печи,
знаешь, что - не вечер,
знаешь, что - не вечен....
Ты зажгла бы свечи,
эй, там, человече!
В ожидании встречи
в жар и хлад бросает,
ожиданье встречи
думы навевает.
О дурном и ясном,
иногда прекрасном,
но всегда тревожном,
хоть тревоги ложны!
В ожидании встречи
делать просто нечего,
ни о чем и речи …
Весь ты словно пламя,
трепет от незнания.
Что случится завтра?
Что ты ел на завтрак?
Не ответишь, парень? -
На лице испарина...
Ожидание. Стихотворение, написано во время полета в Бостон
В кубрике
В однодневном походе на яхте Зиновия присутствовали в кубрике –слева – направо: Аида – жена моего сына – Влада. Это он обнимает Аиду за плечо, затем сижим я (Валери Таразо) и Зиновий. Фотографирует жена Зиновия. Яхта великолепна и все, что есть в ней, сделано волшебными руками Зиновия, а все, что на столе приготовила по русским рецептам его жена Зинаида (вполне возможно, что я путаю ее имя).
Аида закончила аспирантуру по синтезу противораковых препаратов, стала доктором наук и прошла постдокторское обучение, но, не найдя работу по специальности, она занимается патентным делом. Сейчас родила мальчика Матиаса-Александра и находится трехмесячном отпуске.
Аида – очень талантливый ученый и интересная женщина. Для нее американский – английский – почти родной язык, а испанский - совсем родной, т.к. ее корни в Сальвадоре. Эти объясняет двойное имя моего внука и ударение должно быть на второй слог. МатИас! Впрочем, в этом нет ничего необычного, т.к. испанские слова обычно имеют ударение на предпоследний слог.
Все это я говорю, чтобы читатель, интересующийся жизнью в США, понял, что она – не сахар. Влад, вообще, проучившись в аспирантуре 5 лет, не стал защищать докторскую степень. Он как будто предвидел кризис и многочисленные увольнения. Читайте написанное ниже, оно подтверждает то, что я говорю. Он как доктор-электрохимик просто не нашел бы работу (по закону он не может работать ниже своего докторского уровня!). А сейчас он работает инженером на американско - японской фирме ULVAC (ultimate vacuum – предельный вакуум) и разрабатывает плазмотроны для очистки поверхностей электронных деталей.
Привожу цитату из газеты:
ДЕТРОЙТ, 10 фев (Рейтер) - Американский автопроизводитель General Motors Co GM.N сообщил о намерении сократить в 2009 году штат на 10.000 человек, или на 14 процентов, и снизить зарплаты большинства офисных сотрудников в рамках реструктуризации, необходимой для получения государственной помощи.
На мой взгляд, Зиновию не грозит безработица. Он – старший научный сотрудник Научного городка в Новосибирске, бросил свои занятия там и перебрался в Бостон (Тафтский Университет), где учился Влад и Аида, но он не ставил никаких амбиционных целей, а сразу согласился быть техником по наладке электронных приборов, и на этом месте ему замены нет. Такая работа дает ему время заниматься его любимой яхтой. Денег для не требовательной жизни хватает. Я очень хорошо понимал его.
Яхта стояла на якоре и на растяжке с боннами по центру великолепной бухты, прекрасно защищенной от всех ветров.
Я нырнул с палубы яхты и был поражен теплотой воды.
- Какая прелесть. В этой воде можно пробыть час. Я никогда бы не подумал, что здесь будет так тепло – болтал я сам с собой в воде бухты. Потом, когда я изъездил всю Канаду, то встречался со многими чудесами. Тогда, в Ванкувере, в марте я был поражен цветущими деревьями сакуры и распустившимися клумбами цветов, хотя это было еще севернее.
Оказывается, вдоль всего США (с двух сторон побережья) распространяется теплое течение, а в бухту затекает его меандр, что и обуславливает микроклимат побережья. Оно отсекается тысячекилометровым рифом – ближняя часть к берегу делает многочисленный завихрения, меандры (завихрения), часть из которых устремляется к берегу бухты Зиновия, в одной из которых я плавал и наслаждался.
Я не верю в разумность благого
Переменчивость - ветреный шквал.
Средь зеленого и голубого,
Закрыв веки тебя целовал.
И в гольфстримовской теплой водице
Без ума был от ласк твоих рук,
Что ж мне нравится, так, так годится,
Хоть во сне, виртуальный мой друг.
Не родные, но близкие дети -
Твои дети - мне снились опять.
Здесь в Гольфстриме мы ставили сети,
Чтобы дружбу и счастье поймать.
Я надеюсь на благостность грезы
И на этот накат и прибой,
Что смешал мои тайные слезы
С океанской соленой водой...
12. 08. 2000. (Бостон, Cape Cod – Мыс трески)
Мое безмятежное плавание прерывали только черные мысли о том, как мы расположились далеко друг от друга и географически, а теперь и в совсем новых условиях.
- Воспримет ли Влад мою новую жену – думал я. И по его поведению я всё время чувствовал, что он произносит слово –
Н Е Т. И от того-то мне становилось тошнее и тошнее. И я очень ясно представлял, что мы разбегающиеся галактики. Сейчас, хотя прошло уже 12 лет, и я не просто старик, а старая кривая яблоня, исковерканная инсультом. Чувство разбегающихся галактик не только не прошло, а укрепилось. Правда, совсем недавно появилась обменная частица, типа мю-мезона – внук Матиас Александр Тарасов.
Потеря тебя я, сын!
Дело не в Америке.
Там ты сыт, и здесь я - сыт,
а в душе истерика.
Две - в разбег - галактики,
две - в разбег - без взрыва.
Разговар - лишь тактика,
вскрытия нарыва.
Оттого-то так печально
кажется общение.
Все слова как будто вата -
я прошу прощения.
Очень мне тревожно
за судьбу фамилии.
Хочешь, если можно,
я сблюю на лилии.
А в твоей коморке
жарко, словно в топке,
мысли лишь о морге,
или крупной стопке.
ВТ. Галактики. Стихотворение,
написанное в Бостоне
День был великолепный. Болтало. Но я, в отличие от Влада совершенно не был чувствительным к такой качке. Мне даже нравилась она и я, вдруг вспомнил детство, Калмык, когда меня все называли “капитаном дальнего плавания”. Я и действительно видел себя моряком и даже, после 7 класса, сбегал из Кишинева в Одессу поступать в мореходное училище, но был пойман в Одессе прямо на вокзале и возвращён домой.
Возвращались. Проходя (моряки не говорят плавать, а ходить!) мимо одного места, все устремили взгляды на берег. Я не понимал, что замечательное все увидели, но Влад объяснил, что мы проходим мимо участка с домом Джона Кеннеди.
- Я бы не прочь пожить в его хоромах – но тут же вспомнил однокомнатную квартирку, которая приютила меня, с маленьким отгороженным местом для занятий, называемым El ultimo refugio (Последе прибежище), и сказал себе:
- Никогда и ни на что не променяю свою коморку -
Так защемило сердце, что я сказал себе: “Приеду и куплю сухого сладковатого калифорнийского вина. И лети все в тартарары!”
Это состояние было вызвано нахлынувшей грустью по Наталье.
И каждый час мне кажется, как день,
И каждый день, поверьте мне, - полгода.
В лесу густом не нахожу я тень,
В прекрасный день - ненастная погода.
Вот плеск волны - то результат проказ,
Вот птицы свист - воронье клокотанье.
Не вижу бирюзы, поверьте в мой рассказ,
Где ясно все, там для меня лишь тайна.
Направо ли пойду - питейный магазин,
Пойду вперед - все то же заведенье!
Нет, не могу я без тебя один -
Зачем такой не проходящий день мне!
Вокруг дома, ну, право - лепота,.
Тут каждый скверик - вечное стремленье,
А на меня напала слепота,
Не просто слепота - какое-то томленье.
От этих ангелочков и цветов
На каждом палисаднике и крыше...
Во мне протест мрачнейших всех цветов
Мне все не мило без тебя. Ты слышишь?
10.08.2000. Стихотворение “Без тебя”. Бостон
Свидетельство о публикации №112032303442
.............
... мы земляки, оказывается
Ирина Геннадьевна Павлова 23.03.2012 17:10 Заявить о нарушении
Ваш ВТ.
Валери Таразо 24.03.2012 09:32 Заявить о нарушении
Ирина Геннадьевна Павлова 25.03.2012 22:56 Заявить о нарушении
Ваш ВТ.
Валери Таразо 26.03.2012 18:20 Заявить о нарушении
Ирина Геннадьевна Павлова 26.03.2012 20:25 Заявить о нарушении