Zugzwang
горит луна, как будто рыбий глаз,
а на душе струна виолончели
лишь пять минут назад оборвалась.
Ты белыми всегда со мной играла –
размолвка неожиданной была.
Но не начать мне партию сначала,
судьба глядит в кривые зеркала.
Не колется пока орешек грецкий,
он тверд как сталь, красив как малахит,
и то, что я срифмую в sms-ке,
к тебе сегодня вряд ли полетит.
Мне кажется, весна совсем другая...
другое поле, лес и водоём...
Возможно, я не прав, но полагаю,
что только вместе выход мы найдём.
18.03.2012 г.
* Zugzwang – положение в шахматной партии, при котором
у одной из сторон или у обеих сразу (взаимный цугцванг)
нет полезных ходов и любой ход ведет к ухудшению собственной позиции.
Свидетельство о публикации №112032301658
Здорово написано!
Если хотите посмотреть на мою германочку, которая уже запросто талдычит на двух языках - милости прошу в гости к Небарто. :)))))
Небарто 04.08.2012 23:19 Заявить о нарушении
Замечательный ребенок!
Просто картинка!
С теплом
Александр Кожейкин 05.08.2012 04:44 Заявить о нарушении