В тени я стою у Тонино Гуэрра...
Для всех разъярённых быков,
И как для коровы зелёная травка,
С открытьем съедят- был таков.
И как ни стараюсь привлечь к ним вниманье,
На месте всё том же стоит,
С открытьями воз, что мне вне пониманья,
Какую-то тайну таит.
В тени я стою у Тонино Гуэрра,
Посланца эпох Возрожденья,
В искусстве составил он целую эру,
Один с ним и мой день рожденья.
И радостно мне сознавать, что и я,
Шагал по одной с ним планете,
Как он, я загадки решал бытия,
И делал открытья при этом.
Ушёл он на небо, и как он просил,
Пошлём ему запах миндальный,
Талантом своим он весь мир оросил,
И женщин улыбки в приданье!
Примечание...Летом 1975 года, в предвидении научного прорыва, автор обратился к и.о. Президента АН СССР академику В.А. Котельникову. В последующие годы, с целью развития уже тогда перспективных исследований письменные обращения адресовались Президенту АН СССР, академику А.П. Александрову, Президенту АН СССР академику Г.И. Марчуку. С начала 90-ых всё продолжилось в письмах и телеграммах Президенту РАН академику Ю.С. Осипову. Учитывая важность практической реализации нового знания, я посылал обращения и в адрес Президентов РФ В.В. Путина и Д.А. Медведева. Символично, что отражая некую трагедийность ситуации нереализации открытий, эти строчки пишутся под аккомпанемент мелодии "Памяти Карузо" в исполнении Александра Бичёва с Празднования Всемирного дня поэзии в зале ЦДЛ, проведённого с таким размахом и так красочно, что и это мероприятие останется в памяти и обладателей Премий поэзии и прозы, и его участников, и всех ценителей поэзии, оказвшимися его витруальными участниками. Спасибо!
Иллюстрация из инета.
Свидетельство о публикации №112032107311