Из Роберта Геррика. H-799. На Камли
Пока играет роль, он всем хорош:
Прекрасный голос - лучше не найдёшь;
Ну а запел псалом – Господь, спаси:
Фальшивит – хоть святых всех выноси.
799. Upon Comely a good speaker but an ill singer, Epig.
Comely Acts well; and when he speaks his part,
He doth it with the sweetest tones of Art:
But when he sings a Psalme, ther's none can be
More curst for singing out of tune then he.
Свидетельство о публикации №112032010391
В 3 строке "Господь, спаси" показалось лишним (особенно с учётом "святых всех выноси"). В 4 строке стык "ФальшивиТ Так" лучше, кмк, заменить на "Фальшивит – хоть святых вон выноси".
Я, наверное, сильно в последнее время придираюсь. Извиняйте, уж. Из самых лучших побуждений!
Удачи, Юрий!
С уважением,
СШ
Сергей Шестаков 21.03.2012 20:50 Заявить о нарушении
Никаких проблем, замечания-то все конкретные, поэтому всё ОК. Камли актер, "хорошо говорит, но плохо поет" (из названия), значит голос у него актерский, хорошо поставленный, когда говорит, играя роль. Был вариант второй строки "Прекрасный голос - лучше не найдешь". Надо посмотреть. "Господи, спаси" - обычная голосовая реакция на что-то непотребное, в данном случае - на пение Камли. В 4-ой строке - да, надо подредактировать, но в Вашем варианте "вон" безударное не очень хорошо читается, м.б. оставить "всех" или найти что-то еще.
У Вас что-то застопорилось с новыми вещами. Но все требует времени, часто проблема только в этом.
Удачи, взаимно!
С уважением
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 21.03.2012 22:26 Заявить о нарушении