Пленница Севера
Машут во след мне всполохи красные.
Флагом беды надо мной развивается
Пёстрая ткань полосатого паруса.
Прочь за моря вождя тело бренное,
Быстрый драккар несёт в земли дикие.
В трюме рыдают сородичи пленные,
Над ними пируют пьяные викинги.
Участь моя судьбою прочерчена,
Вдоль тюфяка на ложе варвара.
Гимном войны я с убийцей повенчана,
И брачная ночь страшней поля бранного.
Острой секирой платье искромсано,
Сорван покров и гордость растоптана.
Лишь покрывалом к ногам мои волосы
Скользнут, укрывая от взора голодного.
Хмурый рассвет. Окунаюсь в забвенье.
Смежит усталость мне очи бесслёзные.
Краток мой сон, но несёт избавление,
Смоет из памяти пляску под звёздами.
Берег встречает нас серыми скалами,
Снежною крошкою кожа исхлёстана.
Ньёрда ветра впились в меня жалами,
Словно для них моя плоть уготована.
Босые ноги жгут камни холодные,
К новому дому шагаю с тревогою.
Светловолосые жёны дородные,
Руки холодные тянут и трогают.
Дёргают, путают волосы тёмные,
Смехом заходятся, что твои вороны.
Кожа смуглянки им словно диковина,
Робко пытаюсь уйти от них в сторону.
Ночь принесла мне страдания новые -
Конунг хмельной ко мне вновь пожаловал…
Лишь на рассвете тучи свинцовые,
Дождём проливаясь, со мной вместе плакали.
Дни вереницей плетутся безрадостной,
В сердце взрастила я ненависть лютую.
Блюдом особым, ласкою сладостною,
Смерть призову за душою беспутною.
Острый клинок, дрожала, но выкрала,
Спрятала в мех я на ложе постылое.
К пляскам ночным уж за месяц привыкла я,
И научилась быть покорной и милою.
Я в ожидании легла и забылася,
Сон встрепенулся крохотной рыбкою.
В страхе проснулась. Лицо моё вспыхнуло
И озарилось нежной улыбкою…
… Ньёрда ветра паруса вновь расправили,
Вдаль убегает флотилия конунга,
Яркую синь милых глаз опечалили,
Отца корабли, что растаяли поутру.
Драккар (норв. Drakkar, от древнескандинавских Drage — «дракон» и Kar — «корабль», буквально — «корабль-дракон») — деревянный корабль викингов, длинный и узкий, с высоко загнутыми носом и кормой.
Конунг (др.-норв. konungr), военный вождь, высший представитель родовой знати у скандинавов в раннее средневековье.
Ньёрд (др.-исл. Nj;r;r) — в скандинавской мифологии бог. Ньёрд представляет ветер и морскую стихию. Как морской бог Ньёрд является покровителем мореплавателей и рыболовов. Ему подвластны все ветры.
Свидетельство о публикации №112031707710
Нина Шендрик 17.03.2012 20:01 Заявить о нарушении