Халиф на час
Пленил сияньем черных глаз,
На миг меня ты сделал прежней,
Бесстыжий мой халиф на час.
И понеслось в том сладострастье
Крутиться ночи колесо,
На миг твоей поддавшись власти.
Но разум прерывает сон:
«Ты не ведись на сказки снова,
Хоть раз будь стойкой как скала!»
И, глянув на тебя, пустого,
Я вдруг так ясно поняла —
Хоть что-то между нами было,
Но все закончится сейчас.
Султана свергнуть ты не в силах,
Бесстыжий мой халиф на час.
Свидетельство о публикации №112031711414