Он и Она. Перевод с немецкого

Er und Sie

(Таня Вагнер)*

Sie steht jeden Abend am Fenster
Und blickt in die andere Welt.
Er zuendet unzaehlige Kerzen
und traeumt bis die Sonne aufgeht.

Ihr Atem vernebelt die Scheibe,
Sie malt auf dem Glas kleines Herz.
Er bittet den Mond: "Bitte zeige…
Ich will Sie!.." Verspuert leichten Schmerz.

Sie macht die Musik an, schliesst Augen...
Er singt ihr ein Lied, hofft Sie hoert.
Sie Tanzt… ist er da? kann kaum glauben…
"Ich finde Sie" - leise Er schwoert.

Sie kuesst seinen Mund in Gedanken,
"Ich liebe Dich" sagt Er ganz laut.
Die Erde kommt langsam ins schwanken,
Zwei Seelen sind nah und vertraut.

Und waehrend sich beide ansehen
Weis jeder - das ist nur ein Traum.
Sie sagt: "Es ist Zeit, ich muss gehen."
"Komm wieder…" hoert man noch kaum.


Он и Она

Она - у окошка из вечера в вечер -
Глядит сквозь туманы в иные миры…
Он жжет, как безумный, за свечкою свечку,
В мечты погружаясь до самой зари…

И, ночь согревая горячим дыханьем,
Сердечко выводит она на стекле…
«Открой, где искать?! – он луну умоляет -
Я так в ней нуждаюсь!» - набатом во мгле…

В груди ее сердце – мелодией чудной…
Поет он: «Ты слышишь?! То песня о нас!»
Танцует она – с ним кружится как будто…
«Найду тебя!» - шепчет он в тысячный раз…

Она его в сладостных грезах целует…
Кричит он: «Люблю!» - в темно-синей тиши…
Земля, захмелев - поплыла, покачнулась:
Все ближе две полные чувством души…

Слились… Но в реальность своих сновидений
Не верят они… И в истаявшей тьме -
«Пора…» - снова скажет она с сожаленьем,
Мужчина вздохнет: «Возвращайся ко мне!»
_______________________________________________________

*Оригинал стихотворения здесь: http://stihi.ru/2011/05/14/238
^Иллюстрация со страницы автора.


Рецензии
Катя!!! Если бы Вы знали что чувствую сейчас я...Великолепный перевод!!!
Огромное Вам спасибо, Екатерина!
С теплом и уважением
Таня

Таня Вагнер   16.03.2012 13:33     Заявить о нарушении
Таня!!! Если бы Вы знали, что чувствую я! Стихотворение просто покорило меня... Да еще и автор доволен (переводом)... Я просто счастлива! Спасибо Вам за эти необыкновенные строчки! Спасибо! С теплом, Е.

Екатерина Сосевич Карпенко   16.03.2012 13:35   Заявить о нарушении