Михаил Гуськов Доченька, не поле, а поляну Дъще, н
Михаил Гуськов
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ДЪЩЕ, НЕ ПОЛЕ Е, А ПОЛЯНА
Дъще, не поле е, а поляна,
не премина ти оттук – притича.
Да тъгувам няма да престана,
че не те запазих с мен, момиче.
Ударения
ДЪЩЕ, НЕ ПОЛЕ Е, А ПОЛЯНА
ДЪште, не полЕ е, а полЯна,
не премИна тИ оттУк – притИча.
Да тъгУвам нЯма да престАна,
че не тЕ запАзих с мЕн, момИче.
Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев
Михаил Гуськов
ДОЧЕНЬКА, НЕ ПОЛЕ, А ПОЛЯНУ
Эпитафия № 5
Доченька, не поле, а поляну,
Ты не перешла – перебежала.
Я грустить вовек не перестану,
Что тебя с собой не удержала.
http://stihi.ru/2009/10/31/7116
* (переклад, вариант перевода на украинский язык: Петр Голубков)
Доню, ти не поле, а поляну,
І не перейшла – а перебігла.
Сумувати вік не перестану,
Що тебе я втримати не встигла.
Свидетельство о публикации №112031500079