испанское
Виноградных следов изобилье
Отчего-то не радует глаз,
Если хочешь, поедем вы Севилью
И с цыганами пустимся в пляс.
Отдавая долги звездопаду
Небеса заучи наизусть,
Если хочешь, поедем в Гранаду
И отыщем испанскую грусть.
Пусть песка благородную сдобу
Испекает горячий овал,
Если хочешь, поедем в Кордову
Говорят, там Калиф проживал.
А потом ты расскажешь соседям,
Как мы живы единственным днём,
Хочешь, в Малагу нынче поедем,
Апельсиновый воздух глотнём?
У природы не хватит истерик,
Чтоб такую тоску превозмочь,
Выбираются волны на берег,
Андалузская морщится ночь,
Ничего наше счастье не весит,
И слова никому не нужны,
И такой же изогнутый месяц,
Кто-то видит с другой стороны.
Свидетельство о публикации №112031311233
Соколиные глаза: всё подметили, испанскую калорийность выделили, на мировое значение примерили и по-русски посмотрели на суть вещей.
Образ двуликого месяца так хорош, что хочется полной луны, чтобы снять душевное напряжение.
Ответное:
Пропадут города или веси –
Ни о чём никогда не жалей:
Если сколько-то счастье и весит,
То пушинка его тяжелей.
Зевс 19.12.2018 17:24 Заявить о нарушении