Рядки iз Земних прикмет Марини Цветаевоi
Так днів у мізерному трудівництві
Забудеш танечну стопу товариську
Хорею мужньої подруги.
Її суворості гіркий дар,
І полохливістю схований пал,
І той бездротовий удар,
Наймення якому –даль.
Антики всі, окрім: дай та мій,
Ревнощі всі, окрім тих, земних.
Вірності всі, та й у смертний бій –
Як Хома неймовірний.
Пещений* мій! Сивиною батьків
Утікачів не бери у дім!
Хай жиє підступ зайдиголів!
Але й у щебетах і щаблях
Та безнастанних жіночостях
Може й згадаєш цю руку без прав
Та чоловічий рукав…
*зніжений
12 березня 2012
Строки из "Земных примет" Марины Цветаевой
Так, в скудном труженичестве дней,
Забудешь дружественный хорей
Подруги мужественной своей.
Ее суровости горький дар,
И легкой робостью скрытый жар.
Все древности, кроме: дай и мой,
Все ревности, кроме той, земной.
Мой неженка! Сединой отцов:
Сей беженки не бери под кров!
Но может, в щебетах и в счетах
От вечных женственностей устав -
И вспомнишь руку мою без прав
И мужественный рукав.
************************
Полный текст
Марина Цветаева. Земные приметы
1
Так, в скудном труженичестве дней,
Так, в трудной судорожности к ней,
Забудешь дружественный хорей
Подруги мужественной своей.
Ее суровости горький дар,
И легкой робостью скрытый жар,
И тот беспроволочный удар,
Которому имя - даль.
Все древности, кроме: дай и мой,
Все ревности, кроме той, земной,
Все верности, - но и в смертный бой
Неверующим Фомой.
Мой неженка! Сединой отцов:
Сей беженки не бери под кров!
Да здравствует левогрудый ков
Немудрствующих концов!
Но может, в щебетах и в счетах
От вечных женственностей устав -
И вспомнишь руку мою без прав
И мужественный рукав.
Уста, не требующие смет,
Права, не следующие вслед,
Глаза, не ведающие век,
Исследующие: свет.
15 июня 1922
2
Ищи себе доверчивых подруг,
Не выправивших чуда на число.
Я знаю, что Венера - дело рук,
Ремесленник - и знаю ремесло.
От высокоторжественных немот
До полного попрания души:
Всю лестницу божественную - от:
Дыхание мое - до: не дыши!
18 июня 1922
3. (БАЛКОН)
Ах, с откровенного отвеса -
Вниз - чтобы в прах и в смоль!
Земной любови недовесок
Слезой солить - доколь?
Балкон. Сквозь соляные ливни
Смоль поцелуев злых.
И ненависти неизбывной
Вздох: выдышаться в стих!
Стиснутое в руке комочком -
Что: сердце или рвань
Батистовая? Сим примочкам
Есть имя: - Иордань.
Да, ибо этот бой с любовью
Дик и жестокосерд.
Дабы с гранитного надбровья
Взмыв - выдышаться в смерть!
30 июня 1922
4
Руки - и в круг
Перепродаж и переуступок!
Только бы губ,
Только бы рук мне не перепутать!
Этих вот всех
Суетностей, от которых сна нет.
Руки воздев,
Друг, заклинаю свою же память!
Чтобы в стихах
(Свалочной яме моих Высочеств!)
Ты не зачах,
Ты не усох наподобье прочих.
Чтобы в груди
(В тысячегрудой моей могиле
Братской!) - дожди
Тысячелетий тебя не мыли...
Тело меж тел,
- Ты, что мне прoпадом был двухзвёздным!..
Чтоб не истлел
С надписью: не опознан.
9 июля 1922
5
Удостоверишься - по времени! -
Что, выброшенной на солому,
Не надо было ей ни славы, ни
Сокровищницы Соломона.
Нет, руки об голову заломив,
- Глоткою соловьиной! -
Не о сокровищнице - Суламифь:
Горсточке красной глины!
12 июля 1922
6
Дабы ты меня не видел -
В жизнь - пронзительной, незримой
Изгородью окружусь.
Жимолостью опояшусь,
Изморозью опушусь.
Дабы ты меня не слушал
В ночь - в премудрости старушьей:
Скрытничестве - укреплюсь.
Шорохами опояшусь,
Шелестами опушусь.
Дабы ты во мне не слишком
Цвел - по зарослям: по книжкам
Заживо запропащу:
Вымыслами опояшу,
Мнимостями опушу.
25 июня 1922
7
Вкрадчивостию волос:
В гладь и в лоск
Оторопию продольной -
Синь полунощную, масть
Воронову. - Вгладь и всласть
Оторопи вдоль - ладонью.
Неженка! - Не обманись!
Так заглаживают мысль
Злостную: разрыв - разлуку -
Лестницы последний скрип...
Так заглаживают шип
Розовый... - Поранишь руку!
Ведомо мне в жизни рук
Многое. - Из светлых дуг
Присталью неотторжимой
Весь противушерстный твой
Строй выслеживаю: смоль,
Стонущую под нажимом.
Жалко мне твоей упор-
ствующей ладони: в лоск
Волосы, - вот-вот уж через
Край - глаза... Загнана внутрь
Мысль навязчивая: утр
Наваждение - под череп!
17 июля 1922
8
Леты слепотекущий всхлип.
Долг твой тебе отпущен: слит
С Летою, - еле-еле жив
В лепете сребротекущих ив.
Ивовый сребролетейский плеск
Плачущий... В слепотекущий склеп
Памятей - перетомилась - спрячь
В ивовый сребролетейский плач.
На плечи - сребро-седым плащом
Старческим, сребро-сухим плющом
На плечи - перетомилась - ляг,
Ладанный слеполетейский мрак
Маковый...
- ибо красный цвет
Старится, ибо пурпур - сед
В памяти, ибо выпив всю -
Сухостями теку.
Тусклостями: ущербленных жил
Скупостями, молодых сивилл
Слепостями, головных истом
Седостями: свинцом.
Берлин, 31 июля 1922
Свидетельство о публикации №112031209170
Ицхак Скородинский 13.03.2012 23:32 Заявить о нарушении