Песня Песней Суламиты

                (без нумерации стихов, а ниже по ссылке с нумерацией)
Глава1

Да лобзает_ меня_ он
лобзаньем_ своих уст!
ибо ласки твои, возлюбленный,
лУчше, прекрасней винА.

Одно имя твоё стоИт
благовОньем мастЕй твоих -
как разлИтое мИрро; девицы
потому и так любят тебя.

  ***
ВлекИ менЯ, мы побежим
с тобОю в твои чертоги,
и предаваться любви
будем как сами боги.

Будем парить в эйфории,
рА_доваться и любить;
бУду я прЕвозносИть
ласки твои всех больше.

ты мой неот_разимый:
достойно все любят тебя;
лучший, ты мой, возлюбленный,
и говорят о тебе
            лучшее всё не зря.

Да, я чернА, я с востока,
_чернА, но красИ_ва я,
вы уж меня не хулите
тем, что я так смуглА.

Солнце ибо палИло,
стояла и сад стерегла,
солнце меня опалИло,
на солнце стояла я.

нА_ меня братья гневались,
ставили лОзы стерЕчь;
я стерегла виноградник,
а_ свой не_ убЕ_реглА.

Скажи мне, возлЮбленный,
которого любит душа моя:
где же пасёшь ты?
Выгнали мЕ_ня братья.      

К чему быть скитА_лицей
возле друзей твоих?
Скажи же, возлюбленный,
где же пасёшь ты?

- О, прекраснейшая из женщин,
ты иди по следам овец,
и козлят вы_пасАй своих
у пастушеских тех шатров.

Кобылице моей запряжённой
в колесницу Египетскую
уподобил тебя, фараоновую,
ты - возлюбленная моя. 

Под подвесками мИлы ланИты,
а на шЕ_е твоЕй ожерелье,
о, прекрасная Су_ламИта,
своё сердце тебе доверю.

Подарю тебе золото, камни
драгоценные и серебро,
подарю тебе солнце с морями,
подарю я тебе всё.

  ***
Царь, любимый, возлюбленный!
Он докОле сидел за столОм,
благовОние нард издавал
мой, настОлько люблю его.

Мой любимейший - мирра пучок,
у грудей моих он пребывает,
он - возлюбленный; он смог
поселить мне во сердце пламень.

АромАтом кипЕра возлюбленный 
у меня в винограднике,
я его лишь любить буду,
мой возлюбленный - праздники.

- О, возлюб_лен_наЯ_ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

О, возлюб_лен_наЯ_ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
голубиные смотрят глаза,
ни пятна на тебе, ни пятна!

- Ты прекрасен, возлюбленный мой,
и любезен! И вместе с тобой!
Ложе у нас наше - зелень,
а _нЕ_ сухО_стОй. 

Зелени крОвли - кедры,
а потолок-кипарисы;
Лилией я долИн,
ты золотым нарциссом.

Глава 2

- Я Саронский нарцисс, моя лилия!
Ты возлюбленная моя!
Меж девИц ты как лилия в тёрнах,
ты одна, ты единственная!

- Как в лесу меж деревьев яблоня -
мой возлюбленный срЕди парней.
И в тени её отдыхаю я,
и плоды её слАдки вкушаю я,
и люблю всё ещё сильней.

Он ввёл в праздник меня
и в дом пира,
надо мною любовь - его знамя,
подкрепИте меня вином,
от любви я изнЕмогАю.

Голова на твоём плече.
Я люблю тебя, ты меня любишь;
навсегда мы вдвоём уже,
два в одно ставшиЕ люди.

Под моей головою рука
твоя, милый мой, лЕ_вая,
а второй обнимаешь меня,
драгоценная прА_вая.

- Заклинаю вас вы не будИте,
не тревож_ьте возлЮб_леннОй,
пОдо правой моей рукой
если спать ей угодно будет.

- Моего любимого голос!
СлЫ_шу возлюбленного!
Вот он идёт, скачет
по хОлмам и пО_ горАм.

Как олень молодой, он олень,
вот стоит он у нас за стеною
и заглЯ_дываЕт в окнО,
и мелькает через решётку.

Возлюбленный звал меня:
"ВЫйди, возлюбленнаЯ!
Встань и приди ко мне,
за решёткой стоЮ я.

Вот уж прошла зима;
время весны настало,
дождик уже миновал
и зеленО стало.

Цветы на земле расцвели;
птицы уж вьют гнёзда,
как же поют соловьи,
как же растут розы! 

Почки набухли смоковные,
глЯнь, уж цветёт лозА,
и аромат источАя
нас она под_жидАет!

Встань же, возлюбленнаЯ,
встань, ненаглядная, выйди,
выйди, приди ко мне
тА, что люблю в жизни!

Голубица в ущельи скалы,
покажи мне лицо твоё!
Для меня - только ты всё
совершенствие красоты!

Покажи мне лицо твоё,
дай услышать твой голос сладкий;
голос слАдок один твой
и лицо лишь твоё приятно.

Отгоните лисиц и лисят,
тех что пОртят в цветУ виноградник.
О, возлюбленная, как я рад,
как влюблён, ненаглЯд_наЯ!"

  ***
- ЕмУ я_ принАд_лежУ,
возлюбленному моемУ,
и мне - мой возлюбленнЫй,
меж лилий пасёт он.

  ***
До ночИ приходИ поскорЕе,
пока день ещё дышит прохладой,
убегают пока тени.
Мой любимый, тебя надо!

Будь подобен оленю, придИ,
приходи поскорее, жду.
Мой любимый возлюбленный,
я тебя одного люблю.

Глава 3

На ложе моём я искала
того, кого любит душа
моя, я его искала;
искала, но не нашла.

На ложе моём искала
того, кого любит душа.
Пойду же искать, и встану,
и встану же с ложа я.

По улицам и площадям
искала его, искала
по городу и по домам,
возлюбленного ожидала.

Того, кого любит душа
искала во городе людном,
дыша только им, дыша; 
искала, но не нашла.

Встретил меня патруль,
города встретили стражи,
ок_рест_ностИ обходЯ,
они удивились даже:

"Не видели ли вы того,
душа моя коего любит?
Люблю всей душой кого;
прошу, помогите, люди".

Но только от них отошла -
ЕГО предо мною глаза -
того, кого любит душа
моя; и его нашла.

Обняла я крепко любимого,
не отпускала его
докОль не пришли в моей матери
дом, внутренний покой. 

"Люди, прошу, заклинаю
ланями, сернами, миром,
мне драгоцЕнна милая,
самая, всем, любимая.

Люди, я заклинаю
вас не будить её
и не тревОжьте дО-
кОле ей будет угодно.".

Кто она, восходящая
как бы столбы ароматов,
кто это столь блестящая
мирром и фИ_миАмом.
...

Радостный день для царя,
радостный царскому сердцу -
любимой своей отдать
ключики сердца дверцы; 

брак сочетать венец
мама ему надела:
ведь по любви жить -
самое лучшее дело! 

Можно быть счАстливой смело:
сын - её плоть и любовь
счастье обрёл! Любимая -
это его кровь!

Глава 4

О, возлюб_лен_наЯ_ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

Как красОты красивый пейзажей:
голубиные Ясны глаза
под кудрЯми твоИми, а волосы
как сходЯщие с гор стадА
ГалаАдских чистейших коз
красота всех твоих волОс.

Зубы твои как жемчуг
пострИженных белых овец,
которые из купальни
выхОдят чистЕйшиЕ,
у каждой по паре ягнят -
бесплОдных_ средь них_ нет,
зубы твои как жемчуг
хоть обойди свет.

Лентою алою губы
твои,
и устА твои
любезные, нежные, мУдры,
губы - твои елей.     /мои/

Как половинки граната
щёки-ланиты твои
под волосАми твоими,
милые мне они.

Шея твоя как столп
ДавИдов,
что для оружий,
тысяча в нём щитов,
сильным они нУжные.

ДвОйней младОй серны,
в лилиях что пасётся -
это твоИ сосцЫ;
а
моё сердце бьётся.

О, возлюб_лен_наЯ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

Пойду я на холм фимиама
и_ на горУ мир_ровуЮ,
день пока дышит прохладой,
невеста со мной, с Ливана.

Со мною иди с Ливана!
С вершины Сеира, Ермона,
со мною, с вершины Амана
_от бар_совЫх лО_говОв!

Пленила ты сердце моё,
сестра по душе, невеста!
Пленила ты сердце моё,
и чувствам в груди тесно;

одним только взглядом очей
твоих, наповал и сразу,
на шее твоим ожерельем,
любимая, сердцу и глазу.

О, возлюб_лен_наЯ_ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

О, как ласки твои любезны!
О, как всем и всех слАще они
бОльше вИн самых дО_рогИх, 
ласки милые только твои.

Лучше всех ароматов на свете
благовонья мастЕй твоих!
Лучше всех, ты моя любИмаЯ,
ты живИшь меня И_ пьянИшь.

Мёдом кАплет из уст твоих,
мёдом сОтовым нА_стоЯщим,
ты невеста моя, твой жених
счАстлив рядом с тобОй, сестра моя.

Молоко с мёдом под языком
у возлюбленной мною навЕки.
Ароматы_ ТВОЕЙ_ одежды,
аро_мАты_ твоИх_ шагОв.

Я не просто с тобой знакОм,
я люблю тебя всей душОю,
и навЕки_ тепЕрь_ такой,
и навеки_ ужЕ_ с тобОю.

О, возлюб_лен_наЯ_ моЯ,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

  ***
Запертый сад - ты любИ_мая,
источник_ закрытый для всех,
колодец, котОрого вОды
ТОЛЬКО_ открыты мне.

Вокруг тебя сад: и гранаты,
и нард, и кипера цветут
и богатеют плодами,
которые нЕ сорвУт.

МнЕ только лишь прЕд_назнАчены,
ты - только мне одному,
я - твой один воз_любленный,
ты - целомУд_реннаЯ.

Мир_ра,_ алОй - ты,
и все благовО_ниЯ,
все дерева ароматные,
ты - всестрОн_няЯ.

  ***
СадОвый истОчник - ты,
колодец живой воды,
и_ - безупречны твои
кАждые, все шагИ.

  ***
Поднимись, ветер с се_вера,
южный ветер, ко мне принесИсь,
на мой сад вы повейте-подУйте,
аромАты_ мои_ польются!

Пусть придёт мой возлЮб_леннЫй
и вкушает плоды свои,
этот сад_ для негО_ хранЮ,
и живу я к немУ в любви. 

Глава 5

Я приехал в мой сад, любимая,
и вошёл во своИ_ владЕнья,
набрал мИрры моей с ароматами,
со моИми_, что ты сделала.

Поел сОтов моих сладких губ,
ты - моя, ты - возлЮб_леннаЯ,
и напИлся вина моего -
ласк любимой едИнственной ,

и сияньем возлюбленных глаз
и при_кос_ новЕньями рук
дорогИх мне, парю сейчас,
и счастлИвее нИ_когО.

  ***
Ешьте и пейте, друзья -
только с любИ_мымИ,
любите друг друга, - как я
ЛЮБЛЮ сво_Ю мИ_луЮ.

  ***
Сплю на постели, а сердце
всё продолжает любить;
Сердце его всё любит,
сердце моё не спит:

вот, слышу голос любимого,
милый стучится в дверь:
"ты отвори мне дверцу,
ты мне душой сестрица,
ты дорогая, возлЮблена,
я_ так спешил к тебе,
платье покрЫто росОю,
влАгою нОчи ночнОю
и кудри мои теперь.

Ты отвори, любимая,
только к тебЕ_ я,
чистая ты голубица,
самая-сА_маЯ." 

  ***
Скинула я_ халат;
как же его надевать?
вымыла ноги моИ;
как же мне их_ марАть?"

Сплю на постели, а сердце
всё продолжает любить,
серд_це моё ЛЮБИТ;
но
как же мне дверь открыть?

Возлюбленный мой через скважину
рУку свою протянУл -
и вз_волновАлась внутренность
_моя от него, и ум;
фибры души и все клетки,
те_ло трепЕщет моё,
не улежать на месте,
тело и сердце всё
силой безмерной трепещет,
я - ЕГО очень люблю,
влага желаний хлЕще,
знАя любовь свою.
 
  ***
Встала, чтобЫ отперЕть
двЕрцу возлЮбленномУ,
с рук моих капала мирра,
е_гО только я_ люблю.

Ручки замкА омочились
миррой с перстОв моИх,
дверь я ему открыла:
"Только ты мой_ жених".

Дверь я ему открыла,
он повернулся, ушёл,
душИ моей вмиг не стало,
_он_ даже не зашёл.

Искала - не находила;
не находила - искала,
звАла - он нЕ от_зывАлся,
души во мне даже не стАло.

ВстрЕ_тилИ меня стрАжи,
града храни_тели,
избили меня, изранили,
города жители.

А стерегущие стены
сняли с меня одежду,
сняли с меня покрывало,
не пожалели даже.

  ***
Заклина_ю и умо_ляю,
если_ вы встре_титЕ,
скажите люби_момУ,
если увИ_дитЕ,

всех на земле прошу:
возлюблен_ному моему
вы передайте-скажите
молЕ_ниЕ Су_ламИты.

И_ когда встретите вы
скажите, я из_немогАю
пО_моемУ_ желАнному
и любимому от любви.

Чем возлюбленный твой отличается,
чем он лучше других возлюбленных,
ты прекрасней_шая из женщин,
почему это наши меньше?

Чем возлюбленный твой других лучше,
что ты так заклинаешь нас?
Чем возлюбленный твой_ лучше,
что ты изнемогА_ешь?

Бел и румян мой любимый,
бел и румян возлюбленный,
лучше он всех на свете,
каждого
       лучше
            ввЕки. 

Белый, румяный возлюбленный,
лучше он всех из люда;
чистое золото он,
с ним только я лишь буду.

Голова_, и лицо. и пряди,
стАть его только мне_ милА!
А глаза! Да таких не бывает!
только с ним у меня крылА!

Ароматный цветник его щёки,
благовонных растений грядЫ;
губы - лилии с мирройтекучей;
ферромоновые они.

Руки - золото всё в топазах;
и слоновая кость его грудь
изваянием самым лучшим
во сапфирах слоновой кости.

Как столбы изо мрамора - гОлени,
на подножьях златых стоЯщие;
Он - как кедр, что растёт, величество,
лучший кедр на горах Ливана;

О, как слАдки его устА,
весь - любезность и самый нежный.
Отвечаю, вот мой возлюбленный,
тот, кто друг мне,
любИм безбрежно.

Глава 6

Куда же пошёл твой возлюбленный,
из женщин прекраснейшая?
Куда обратился любимый,
из женщин любимейшая?

Мы пойдём и с тобой поИщем,
мы поищем с тобою его;
куда обратИлся любЯщий
из женщин любимейшАЯ?

- Пошёл мой возлюбленный в сад,
во свой сад и его цветники,
чтО_бы пастИ в аромА_тах,
_сО_бирАть лИ_лиИ.

Ему я принадлежу,
возлюбленномУ моемУ;
а мне - МОЙ возлЮбленнЫй;
меж лилий пасёт он.

- О, возлюб_лен_наЯ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

Есть у меня царицы,
даже цариц - шестьдесят,
восемьдесят наложниц,
дЕвушек - бЕз числА.

Только - возлюбленнаЯ -
ТЫ у меня одна,
только - единственнаЯ,
только - люблю ТЕБЯ.

Ты голубица моя,
чистая, нежная, зОрька,
А_ленькаЯ_ зарЯ!
Это не я только:
увИдев её и царицы
возлюблен_нуЮ восхвалИли,
налОжницы И девИцы
славою прЕвозносИли.

Кто же возлюбленнаЯ
эта, как блеск зари,
прекрасная, будто свет
небесной земной луны,
солнцем небесным светлая,
грО_знаЯ как полкИ,
вОинства как знаменОсные,
кто же, любимая, ты?

- Я сходила в ореховый сад
посмотреть на зелёность долины,
посмотреть зацвела ли лоза, 
и цветы она лИ распустИла?
Посмотреть расцвели ли гранаты
я ходила в ореховый сад,
распустИлись ли лОзы цветЕньем
и смотреть как цветёт виноград.

К колесницам всем сильным народа
как душа, я не знаю, влеклА,
оказалась на этой дороге
я, возлюбленная твоЯ.

Глава 7

Оглянись, оглянись, Суламита,
чтоб смотрели мы все на тебя.
Оглянись, на тебя посмотрим,
Суламита возлюб_леннаЯ.   

- Что вам смотреть, я не гордая,
слава меня не влечёт,
мне не нужна реклама,
крики "она идёт".

Что вам смотреть на меня,
на Суламиту; нейдёт
смотреть на меня, причислИв
в пиАристый хоровод.

- Как прекрасны в сандалиях ноги,
и как тОнок её стАн.
Суламита, моя отрада,
я тобою, любимая, пьЯн.

ИменИтая дщерь! Округлённость
бёдер милой, как мастер ваял
и искустнейший будто художник,
как ожерЕ_ли_Я.

Пленила ты сердце моё,
сестра по душе, невеста!
Пленила ты сердце моё,
и сердцу в груди тесно;

одним только взглядом очей
твоих полюбил я сразу,
на шее твоим ожерельем,
любимая, сердцу и глазу!

Я не просто тебя люблю,
я люблю тебя - всей душою,
и навеки теперь такой,
и навеки уже с тобою.

О, живот твой - он круглая чаша,
во котОрой коктейль благОй
вИн прекрАснейших ароматов,
я теперь навсегда с тобой !

чрЕво вОрох твоё пшеницы,
в обрамлении лилий зерно,
аромат твой ни с чем не сравнИтся,
опь_янЯ_ющеЕ винО!

ДвО_йнЕй младой сЕрны -
это твоИ сосцЫ,
в лилиях серна пасётся,
а_ моё сердце бьётся.

Волосы - как пурпУр.
Царь увлечён ими,
кошкой нежнейшей муррр,
кУ_дрями зО_лотыми.

О, возлюб_лен_наЯ_ моя,
ты прекрасна, прекрА_снаЯ!
Как прекрА_снаЯ тЫ всЯ,
ни пятна на тебе, ни пятна!

ПривлекАтельна как царю,
ты возлюбленнаЯ - прекрасна,
миловидность твою люблю,
несравнимая, чистая, ясная!

Этот пальмовый стройный стан,
груди - как виноградные кисти;
виноград, - от которого пьЯн,
и люблю тебя больше жизни!

Влез на пальму бы я, ухватился
бы за вЕтви её, как тебя,
вместо гроздей того винограда
твоя грудь, хорошо бы, была;
одурмАненный этой любовью
я вдыхаю, вдыхаю тебя;
от ноздрей - ароматы яблок,
погружаюся я любЯ.

Вино, вино, дурманюсь я,
уста твои - вино,
снимАют утомлённость,
услАдою оно.

- Силой безмерной плещется
сердце, его люблю,
влага желаний хлЕще
зная любовь свою.

Друг он душе моей,
и полностью от_даЮ,
он лишь - возлюбленный мне,
ему я_ принАд_лежУ.

Ко мне лишь об_рА_щенО
желанье любви его,
прИ_надлежУ_ емУ,
сердце - ему - моё.

Приди, мой возлюбленный,
пойдём на природу и в сёла,
побудем с тобой там,
а утром пойдём новым,

пойдёмв виноградник смотреть
есть ли цветы на лозе,
раскрылись ли эти почки,
посмотрим деревья все;
там посреди гранатов
буду тебя целовать,
буду ласкать тебя,
буду тебя обнимать.

Мёдом кАплет из уст моих,
мёдом сОтовым, мы пойдём
я невеста твоя, ты жених,
на природу с тобой пойдём.

мандрагоры уже поспели
и пустили свои благовОния,
у дверей_ все плодЫ лежат
для тебя стережённые:

Для тебя я всё при_берегла,
сберегла для любимого.
Ты возлюбленный у меня,
ты возлюбленный, именно.

Глава 8

О, если бы ты
        по матери был брат,
о, если бы,
хотя бы,
по отцу:
не осуждАли б - если б обнялА
и целовАла бы в щекУ.

О, привела бы в матерИнский дом,
а ты учил б меня, я угощала б соком
гранАтов_ и моИм винОм,
и ничего бы нам не надо.

Голова на твоём плече;
я люблю тебя, ты меня любишь,
мы с тобою - вдвоём уже,
два-один стАвшиЕ люди.

Под моей головОю рука
твоя, милый мой, лЕ_ваЯ,
а второй обнимАешь меня,
обнимАет меня праваЯ.

- Заклинаю вас, вы не будите,
не тревожьте возлюбленной,
подо правой  моей рукой
пока спать ей угодно будет.

Кто восходит живою водою
от пустыни безлЮденнОй?
А возлюбленная, опирАясь
своего на возлюбленного.

Положи ты меня, как печать,
запечатывай мной твоё сердце;
и печать запечатай эту,
что оно никуда не денется,

потому что лютА ревность,
и крепкА, так как смерть, любовь,
и плА_мень её_ сИльный,
и стрелы её - огонь.

Не потушит воды океан
этой сильной любви огнЯ,
не зальют его вОды рекИ,
это ТАК я люблю тебя.

Если б кто-то давал богатство
за любовь, то отвергнут бы был
с настоящим презреньем, царства
даже хоть бы к ногам положил.
Если б кто-то давал богатство
за любовь,
то отвергнут бы был

Будь подобен оленю, придИ,
приходи поскорее, жду.
Мой любимый возлюбленный,
я тебя одного люблю.

http://www.stihi.ru/2011/05/30/7038
_____________________________


Рецензии