Будешь скучать по моей любви

АФАГ  ШЫХЛЫ



Каким бы ты счастливым ни казался,
Скучать ты будешь без любви моей.
С какой бы ты красоткой ни связался,
Скучать ты будешь без любви моей.

И даже на торжественных приёмах,
Весь в похвалах в кругу своих знакомых;
собой кичась, что парень ты не промах,
Скучать ты будешь без любви моей.

Пусть даже станешь в роскоши купаться,
Все будут лить елей и восторгаться.
Пустым всё это может оказаться:
Скучать ты будешь без любви моей.

И баловень почувствует однажды,
Что всё внутри него горит от жажды:
Быть может, как-то весточку подашь ж ты? –
Скучать ты будешь без любви моей.

Жизнь наша в цвете чёрном или белом…
В постели лёд почувствуешь ты телом.
Ты одинок, а годы между делом
Летят себе, и где-то средь зыбей
Скучать ты будешь без любви моей.

Перевёл с азербайджанского
Сергей Каратов


Рецензии
Изумительные строки,созвучны с моим настроением...Спасибо...С уважением, Лика Градо.
Вот знаешь?..Не важные пустые слухи
И распростёртые ко мне навстречу руки,
Я лучше проживу на дне разлуки,
А ты?...Скучай, как прежде, без любви моей...

То Лика   10.08.2012 17:48     Заявить о нарушении