Шекспир. Сонет 117

Ты в суд меня законно призови,
Ведь я не оплатил твоих заслуг
И забывал взывать к твоей любви,
А к ней я так привязан был, мой друг.

Бывал с иными очень часто сам,
И право на себя дарил другим,
Свой парус подставлял любым ветрам,
И ветер уносил к морям чужим.

А к фактам ты догадки допиши,
Добавь к неудовольствиям ко всем, –
Ты только не казни моей души,
Презрением не добивай совсем.

Я этой апелляцией своей
Хочу признать добро любви твоей.


Accuse me thus: that I have scanted all
Wherein I should your great deserts repay,
Forgot upon your dearest love to call,
Whereto all bonds do tie me day by day;
That I have frequent been with unknown minds
And given to time your own dear-purchased right;
That I have hoisted sail to all the winds
Which should transport me farthest from your sight.
Book both my wilfulness and errors down,
And on just proof surmise accumulate;
Bring me within the level of your frown,
But shoot riot at me in your wakened hate;
Since my appeal says I did strive to prove
The constancy and virtue of your love.


Рецензии